Много човешка болка има в "Празнично семейство" на Йордан Славейков – било поради любовта, която много рядко дава това, което очакваме от нея, било заради света, така често груб и жесток. Но в тези разкази има и една приглушена светлина, една мека утеха, която често търсим и рядко намираме. За любовта, не само в книгата "Празнично семейство", с Йордан Славейков, разговаря Ани Костова в предаването "Аларма".
Йордан Славейков е роден във Враца през 1976 г. Завършва театрална режисура в НАТФИЗ през 2006 г. Специализира актьорство в Москва в Международното лятно театрално училище през 2008 година.
Съавтор е на пиесата "Паякът". Монодрамата му "Виктория" е преведена на украински, сръбски, македонски, руски и английски езици. "Виктория" беше поставена в Република Северна Македония през 2021 година. Предстои поставянето ѝ в България и в Украйна.
Романът "Последна стъпка" е дебютен за Йордан. И година след издаването си му донася две награди – "Сребърен Пегас" за най-добър роман в категория проза от конкурса "Южна пролет", Хасково (2016), както и наградата "Дъбът на Пенчо", връчвана от проф. Светлозар Игов. Романът е и сред номинираните за наградата на Литературен клуб "Перото", НДК. През 2020 година "Последна стъпка" претърпя второ издание.
Сборникът с разкази "Празнично семейство" излиза през май 2022 г.
Снимки – личен архив ФБ профил на Йордан Славейков, изд. Жанет 45
Напук на дигиталната ера, в която живее целият свят, България си има свои правила за съществуване. Винаги някак наопаки, с няколко хода назад, без кой знае какви обозначителни табели за каквото и да било, вечно в ремонт, с едни усвоени пари, но с неразрешени проблеми. Навсякъде някой нещо не е разбрал и друг му е виновен, "да" винаги е "не", но и..
Заглавието е "Изместването на страха", а есетата и стиховете са посветени на християнската вяра. Теодора Димова, която е редактор на сборника, казва за него: "Есетата и стиховете в тази малка книжка са писани в състояние, в което разумът е слязъл в сърцето и те двете образуват ново сетиво, което свободно се движи във времето на Стария и Новия завет,..
На 18-ото Международно архитектурно изложение във Венеция Българският павилион привлече вниманието на медии и посетители с инсталацията, посветена на демографските промени в Източна Европа "Образованието е придвижване от тъмнина към светлина". Тя работи със следите от отминалия вече живот в обезлюдени български села и особено с образите на..
Под заглавие "Камъните на мисълта" излязоха на български в превод на Стоян Гяуров записките на Хенинг Ритер – германски журналист, писател и преводач. В своя предговор към книгата авторът посочва възможните прочити на своите културно-историческифрагменти: "Известна предопределеност е налице и в това, което човек чете. Има книги, за които се пази..
Когато носиш няколко дини под мишница, все се надяваш никоя от тях да не падне до финалната права. Не толкова за да докажеш, че си успял да ги пренесеш цели, колкото за да се насладиш на момента, в който към дините ще можеш да добавиш и малко сиренце. Точно този миг на наслада обаче често ни убягва, защото винаги успяваме да излъжем съзнанието си, че..
Какво обърква гражданите днес, защо президентът се държи агресивно с политици, коментира в "Мрежата" по програма "Христо Ботев" Асен Агов , журналист..
Как могат да бъдат регулирани социалните мрежи и гражданите да бъдат предпазени от фашизоидни политици, тероризъм и невярна информация в тях? Как..
Под заглавие "Камъните на мисълта" излязоха на български в превод на Стоян Гяуров записките на Хенинг Ритер – германски журналист, писател и преводач. В..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg