Вълнуващо музикално пътешествие за почитателите на класическата музика предвижда днес програмата на фестивала на изкуствата "Аполония". Концертът е в залата на Археологическия музей на Созопол от 19 ч.
Албена Данаилова е виртуозна цигуларка, която е прочута със своята музикална магия и свири в престижни оркестри като Виенската филхармония и Лондонския филхармоничен оркестър.
От 2010 г. тя е концертмайстор на Виенската филхармония. Винаги обаче намира време за българската публика. Участвала е и на предишни издания на "Аполония". Ще я чуем тази вечер в компанията на виолиста Румен Цветков и виолончелиста Александър Сомов.
Чуйте от звуковия файл разговора на Сибила Лилова с Албена Данаилова.
Албена Данаилова завършва НМУ Любомир Пипков и НМА Проф. Панчо Владигеров в София. През 2001 завършва Висшето училище за музика и театър в Рощок, Германия при проф. Петру Мунтеану, участва в майсторските класове на Ида Хендел, Херман Креберс и други. През 2003 става първи цигулар в Баварския държавен оркестър, а през 2006 – концертмайстор. Свири и в Лондонския филхармониченоркестър.
Тя е първата жена, която става концертмайстор на познатия със своя консерватизъм оркестър на Виенската филхармония. Печели мястото след тежък конкурс през 2008, а след двугодишен пробен период е назначена официално на престижната позиция. Безспорен талант и изключителен професионалист, Албена Данаилова има успешна кариера и като солист и камерен музикант. Свири редовно в България, Германия, Израел и САЩ. Има записи за немското радио Kultur,Северогерманското радио, БНР и БНТ. От 2011 е водач на Еnsemble Wien като наследник на Паул Гугенбергер и Райнер Хонек. Свири на цигулка, предоставена ѝ от Австрийската национална банка.
Като изявен солист и камерен изпълнител, Румен Цветков свири в едни от най-известните зали в света. Гост е на международни музикални фестивали в Гърция, Италия, Испания, Франция, Германия, Холандия, Швейцария, Израел и САЩ. Артистичен директор е на Фестивал МурсиАрт, Испания, който е под почетния патронаж на Пласидо Доминго.
Румен Цветков е соло виолист на Симфоничния оркестър на Испанската кралска опера във Валенсия по лична покана на Зубин Мета. Свирил е под диригентството на Рикардо Шайи, Бърнърд Хайтинк, Мюнг Вун Чунг, Кент Нагано, Пласидо Доминго, Алън Гилбърт и други. Води майсторски класове в САЩ, Европа и Азия, член е на Американската виолова асоциация.
Още като ученик в НМУ Любомир Пипков в София, Александър Сомов изнася концерти в Германия, Италия, Гърция, Испания, Израел. Завършва НМА Проф. Панчо Владигеров и получава стипендия за обучение в Guildhall School of Music and Drama. Той е първият музикант от Източна Европа, носител на Златния медал на Guildhall School – най-престижното отличие на консерваторията, основана през 1904. Има редица авторитетни награди от международни конкурси. Редовен гост концертмайстор е на Лондонската филхармония, Лондонския симфоничен оркестър, Шотландския камерен оркестър. От 2006 е Violoncelle Super Soliste на Филхармоничния оркестър на Страсбург..
Снимки – Софийска филхармония, НБУ, БНР и "Аполония"
Дали и как изгнанието се отразява върху творчеството на известни композитори, които са преживели напускането на родината си? На този общ въпрос отговаря книгата "Изгнание и музика" на швейцарския писател, преводач, преподавател в Лозанския университет, философ и културолог Етиен Барилие. Авторът несъмнено е изключително ерудиран, книгата му е..
Във фокуса на рубриката "Моментна снимка" са сценичните събития на януарския нюйоркски афиш. Разговорът се съсредоточава върху "Кабаре" – мюзикъл на Джо Мастъроф, Джон Кандър и Фред Еб. Постановката на Ребека Фрекнал в нюйоркския The August Wilson Theatre , трансформиран до неузнаваемост, върви под заглавието "Кабаре в клуба Кит Кат"...
"И все пак, въпреки цялата многотия от възможни модуси на превода, отвъд препирните за чуждото и родното, предаването на стила на писателя, неизбежния отпечатък, който преводачът оставя в текста, и останалите добре познати ни ябълки на раздора в караниците около превода, като че ли все по-често се налага да си задаваме въпроса не дали един превод е..
"Ретроспекции към публичната комуникация" – проф. Минка Златева гостува в "Артефир", за да представи своята книга, посветена на приноса на Факултета по журналистика и масова комуникация в българското висше образование. "След 1989 година промяната в обществения живот наложи промяна и в образованието, и в дисциплините, които преподаваме във..
Как Еверест – връх първоначално обявен за невъзможен за изкачване, след това принизен до просто самоубийствен, се превръща във възможност, от която хиляди хора могат да се възползват? Отговорът на този въпрос търси американският журналист и писател Уил Кокръл в своята книга " Еверест ООД". Авторът прави над 120 интервюта с професионални..
Какво е "соросоид" и наистина ли е застрашена демокрацията у нас и в Европа, коментира в "Мрежата" по програма "Христо Ботев" доц. Георги Лозанов ,..
"И все пак, въпреки цялата многотия от възможни модуси на превода, отвъд препирните за чуждото и родното, предаването на стила на писателя, неизбежния..
Исландци откриват Америка преди Колумб... три пъти. Това се случва около 1000-а година, тоест почти пет века по-рано. Първият европеец, видял американските..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg