Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Робърт Фрост с първа книга на български език

Снимка: @CIELACOM

"Поет на самотата и близостта, на болката (семейната му история е пълна с ранни загуби, депресия, рано отишли си деца, една от дъщерите му се самоубива) и неутолимото желание за живот, на постоянно напипвания и губен пулс на природата." Така определя творчеството на известния американски поет Робърт Фрост преводачката му на български език Зорница Христова. Преди доста години тя започва да превежда негови творби, които харесва. Редактор на подбора става проф. Александър Шурбанов, художник е Люба Халева. Така на български се появява дългоочакваната първа стихосбирка на Фрост "Сбогом, и стой на студено". В прецизен превод, с твърди корици и чудесни илюстрации в хармония с текста.

В есето си за поезията на Робърт Фрост "За скръбта и разума" Бродски пише: "Обикновено го описват като поет на провинцията, на селските пейзажи – като простонароден, грубоват, остроумен стар джентълмен фермер с, общо взето, позитивен мироглед. Накратко, американски като американския ябълков пай. В интерес на истината той до голяма степен подклажда това схващане, представяйки точно този свой образ по многобройни публични изяви и интервюта. Едва ли му е било трудно да го прави, защото наистина притежава и тези качества. Той наистина е същностно американски поет, само че трябва да уточним каква е тази същност, какво означава думата "американски", съотнесена с поезията и – по възможност – изобщо. През 1959 година, на банкет в Ню Йорк по случай осемдесет и петия рожден ден на Робърт Фрост, най-изтъкнатият критик по онова време Лайънъл Трилинг се изправя с чаша в ръка и нарича Фрост "смразяващ поет". Това, естествено, успява да поразбуни духовете, но епитетът ми се струва добре подбран. Сега бих искал да обърнете внимание на разликата между "смразяващ" и "трагичен"."

Независимо дали сте чели есето на Йосиф Бродски, прочетете стихотворенията на този извънреден поет и ще усетите сами неговата смразяваща мощ. А повече може да научите от разговора на Силвия Чолева с преводачката Зорница Христова.


По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Слав Недев с изложба живопис "Нова магика" в галерия "Българи"

Художникът Слав Недев e известен с творбите си у нас и в чужбина, има национални и международни отличия за работата си. Негови картини са включени в колекции, между които: в Градския музей на Вуковар – Хърватска; Държавен департамент Вашингтон – САЩ; "Гауденц Б. Руф" – Цюрих, Швейцария; Imago Mundi на фондация "Бенетон" – Тревизо, Италия; Siddhartha..

публикувано на 14.01.25 в 16:10

Дракони и дракотаври в галерия "Аросита"

Художникът Спас Йорданов, дипломант-магистър в специалност “Керамика” на Нов български университет и един от най-емблематичните студенти на ателие Керамика на НБУ ще покаже изложбата си “Дракони и дракотаври”. Тя се открива на 14 януари и ще продължи до 30 януари в столичната галерия “Аросита”.  Експозицията представя две концептуални линии: едната..

публикувано на 14.01.25 в 15:55

100 години Георги Калоянчев

На 13 януари в Сатиричния театър "Алеко Константинов" беше честването по повод 100 години от рождението на Георги Калоянчев. Пред гости, журналисти и трупата на театъра, актьорът Ивайло Калоянчев и директорът Калин Сърменов разказаха спомени за Калата. На камерната сцена "Методи Андонов" бяха изложени част от запазените костюми на големия български..

публикувано на 14.01.25 в 15:45
Мартин Кръстев

Младият поет Мартин Кръстев и неговото внимателно вглеждане в света

Мартин Кръстев (2000) е от Хисаря, но споделя, че домът му е някъде между Асеновград и Лисабон. Живее в София, където се занимава с трудова психология. В свободното му време можете да го видите да помага като доброволец, да чете книги или да търси нов любим десерт. Лауреат е на четиридесетото издание на Национален младежки конкурс за поезия "Веселин..

публикувано на 14.01.25 в 12:42
Д-р Сава Драгунчев, Ана-Мария Петрова, Теодора Церовска и Божидар Влайков (отляво на дясно)

Романът "Римлянката" на българска сцена

"Целият свят е сцена и ние всички сме актьори." Може би банален израз, когато се опитваме да говорим за театър, живот и изкуство, но както знаем, в клишетата е истината. Особено при разговор с д-р Сава Драгунчев, който освен актьорското си образование в НАТФИЗ "Кръсто Сарафов" е специализирал и актьорско майсторство в Кралския Шекспиров театър,..

публикувано на 14.01.25 в 08:25