Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Епизод 529

Наталия в страната на чудесата

Емил Янев и Наталия Цекова
Снимка: БНР

В епизод 529 "Трамвай по желание" представя на своята публика актрисата Наталия Цекова.

Наталия е от Елин Пелин, израснала в с. Лесново. През 2014 г. завършва специалност "Актьорско майсторство за драматичен театър" в НАТФИЗ в класа на професор Здравко Митков. След това, отново в Театралната академия, завършва и магистратура по публична реч.

Наталия никак не обича да я представят като първата дипломирана актриса от ромски етнос у нас. Но това е факт, а повечето медии се хващат първо за него, за да я покажат като екзотика в нашия театрален живот.

Самата тя не отбягва ромската тема. Напротив, анализира я и граждански, и творчески. Заедно с актрисата и драматург Здрава Каменова са съавтори на  двуезичния моноспектакъл "Цигански колела", който разказва историята на младо, образовано ромско момиче, което застава на кръстопътя между любовта идентичността си. Спектакълът е игран  в цялата страна, а също в Косово, Австрия, Германия, Унгария. Пак с Каменова написват и участват в спектакъла "Назови ме с моето име", изследващ темата за Възродителния процес.

Едно от последните творчески приключения на Наталия е нейната режисьорска постановка "Пораймос – в три истории", по текст на Мария Касимова-Моасе. Главните роли се изпълняват от Благица Стоименова, Ангелина Славова и самата тя. Пораймос е кауза, защото думата означава ромския Холокост през Втората световна война. Това, което прави още по-ценна пиесата е, че е базирана на действителни личности и събития.

За по-широката публика Цекова е популярна с участието си в сериала "Откраднат живот", както и в различни роли с ансамбъл "Българе".

Всъщност Наталия е много повече от тази суха статистика. И радиозрителите на "Трамвай по желание" ще го разберат от епизод 529.


По публикацията работи: Росица Михова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Хайде наново!

В редакция "Хумор и сатира" посрещаме всяка следваща година с надежда за нещо по-добро и тази година отново не изневерихме на привичката си. Но надеждата си е надежда, а предаванията са по график и в неделя веднага след новините в 18 часа ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос" по..

публикувано на 03.01.25 в 18:10
Изложба Last Christmas в галерия ИСИ-София

Last Christmas в ИСИ-София

Преди близо 15 години Институтът за съвременно изкуство в София започна своята поредица от коледни изложби по идея на Яра Бубнова. От самото начало те се организират под мотото "Музейни сувенири от несъществуващия музей за съвременно изкуство в България" – и то продължава да е все така валидно и досега. Макар всяка година концепцията, кураторите..

публикувано на 03.01.25 в 16:35
 Румена Калчева

Равносметка и перспективи във визуалните изкуства

Краят на една година и началото на следващата обикновено е повод за припомняне на по-важното, случило се през нея, и очакванията за новата.  Каква беше изминалата 2024 в областта на визуалните изкуства?  Кои изложби ще останат в паметта на зрителите и на специалистите?  Има ли нови тенденции в работата на българските художници и в политиката..

публикувано на 03.01.25 в 15:15

Здрава Каменова: За мен е много важно да донеса усмивки, утеха, разтуха и смисъл на хората

В първите дни на Новата 2025 година можем да останем още малко в атмосферата на отминаващите празници със специалното коледно издание на спектакъла "Да оцелееш по Коледа". Представлението  е stand up комедийно шоу на актрисата Здрава Каменова, с участието на Павел Терзийски. "Събрах няколко истории, повечето истински, около суетенето с подаръци,..

публикувано на 03.01.25 в 11:35
Радина Димитрова

Радина Димитрова между езиците

Радина Димитрова е синолог, преводач на китайска литература, професор по китайски език и китайско-испански превод от Автономния национален университет на Мексико. Живее в Мексико сити.  Превежда предимно поезия от класически и съвременен китайски на испански, от испански на български. Сред авторите, които е превела, са Бей Дао, Бай Дзюи, Лан Лан, Ян..

публикувано на 03.01.25 в 10:32