Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Защо европейски и азиатски филми почти не се разпространяват в България?

Снимка: архив

В киносалоните в България рядко се разпространяват филми от Европа и Азия.

В предаването "Какво се случва“ Светлана Дамянова от София филм фест и програматорът на Киномания Христо Христозов изразиха мнение, че се повишават разходите за разпространението на филми, които не са американски. Рекламата също оказва влияние и слабото разгласяване води до ниски финансови резултати. Не се влагат толкова много средства, както в другите страни.

Българският филмов пазар е ограничен и потенциалът е много по-малък. Не се набляга на социалните мрежи за привличане на младите зрители в киносалоните. Всичко опира до пари и качество.

Интересът към тези филми се повишава, когато спечелят престижни награди за кратко време, и след това рязко спада, защото търпимостта на нашата публика към заглавия, които не са класически, е много ниска. Делът на арткината е нисък спрямо тези в моловете, но за сметка на това се отличават с изключително богатство на качествени филми. По този начин те просвещават зрителите и спомагат за връщането им в салоните, като разказват житейски истории.

Въпреки бума на азиатското кино, то не намира отзвук в България. Филмите са прекалено дълги и не пасват на нашия манталитет.

Стрийминг платформите също оказват влияние. То се засили неимоверно по време на пандемията от Covid-19. Това е и причината част от зрителите да предпочетат да гледат филми в домашна обстановка.

Подробности от разговора на Велин Манов със Светлана Дамянова и Христо Христозов в "Какво се случва" можете да слушате в звуковия файл. 

Снимката е илюстративна 

По публикацията работи: Милена Очипалска

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Андрей Янев, Емил Янев и Дарина Янева

Звездите не са мимолетни

В епизод 569 "Трамвай по желание" сглобява пълната картина на творческо-житейския тандем Дарина Янева - Андрей Янев. В разгара на лятото радиозрителите ни се запознаха с известния художник Андрей Янев. Тогава стана ясно, че връзката със съпругата му Дарина е повече от съдбовна – в някои отношения дори мистична. За да сглобим цялостната картина на..

публикувано на 21.12.24 в 16:40

Между абсурда и истината – за ролята на хумора в съвременното изкуство

Безспорно – една от основните задачи на съвременното изкуство е да реагира на актуалните социални и политически проблеми на деня. Но задълбоченото занимаване с тези теми неминуемо води до засилено чувство на тревожност, несигурност и безнадеждност. Именно тези усещания сякаш доминират световната арт сцена през последните години. В предаването се..

публикувано на 21.12.24 в 12:35

Спектакъл за невъзможния герой – от Омир до ден-днешен

"Мисия Филоктет. Последният оцелял" по мотиви от Мюлер, Софокъл, Омир и авторски текстове е новият спектакъл на Театър ЗОНГ . Неговата премиера предстои на 23 декември от 19 ч. в кино-театър "Освобождение"  (до Централна гара). Това е третото представление на театралния екип след "Животът е сън" (две награди ИКАР и три международни..

публикувано на 20.12.24 в 16:28

Оркестровият живот в столицата от края на XIX век до 1946 година в три тома

Тритомникът "Летопис на Софийската филхармония" ще бъде представен утре от 17 ч. в Камерна зала "България". В "Артефир" разговаряме с д-р Андрей Андреев , изкуствовед и съставител на летописа, посветен на оркестровия живот в столицата от края на XIX век до 1946 година. В продължение на три години д-р Андреев проучва архивите из цялата..

публикувано на 20.12.24 в 15:46

Премиерният спектакъл "Обадете се по-късно – в кома съм" под режисурата на Теди Москов

"Обадете се по-късно – в кома съм" е премиерен спектакъл в Сатиричния театър "Алеко Константинов" по пиесата на Жан Пиер Мартинез "Критично положение (Кома)".   Комедията, режисирана от Теди Москов, ще се играе тази вечер от 19:30 ч. Преводът на пиесата е дело на Михаела Кацарова. Сценограф е Свила Величкова. Ролите изпълняват..

публикувано на 20.12.24 в 15:03