Разговаряме в студиото на "Нашият ден" с Гергана Панчева от Литературна агенция "София" за панаира на книгата във Франкфурт и мястото на българските автори на световната литературна сцена.
Почетен гост по време на тазгодишния франкфуртски книжен панаир е била Италия под мотото "Корени в бъдещето".
"Работата с литература е начин да инвестираме в бъдещето и опит да променим настоящето и опасните тенденции в него.", коментира Панчева.
Панаирът във Франкфурт е пазар за покупко-продажба на книжни права, който има няколко направления – срещи с писатели, дискусии с преводачи и представяне на организации, които разпространяват национални литератури, пояснява Панчева.
Българският щанд е реализиран от Асоциация "Българска книга" (АБК) с финансовата подкрепа на Министерство на културата. В рамките на програмата участие са взели Тодор П. Тодоров, Елена Алексиева, Роберт Леви, както и Иглика Трифонова, за да представи книга, посветена на проф. Пимпирев и любопитното заглавие "Антарктическата кухня".
Панчева споделя впечатления от разговора, който писателката Елена Алексиева провежда с фестивалната аудитория, свързан с философските теми, засегнати в творчеството ѝ. Модератор на дискусията е била Десислава Алексиева от АБК.
Към момента Литературна агенция "София" представлява 20 изявени съвременни автори на световния книжен пазар, както и творчеството на Вера Мутафчиева, Станка Пенчева и Христо Карастоянов, заявява Панчева, която наблюдава сериозна промяна в отношението към българските писатели в последните три години.
Панчева, която вече четири години участва в панаира на книгата във Франкфурт, споделя, че Литературна агенция "София" вече има устойчиво партньорство с редица чуждестранни издатели и българските автори стават все по-видими на международния пазар.
"Когато имаме щанд, това означава че автори, издатели, художници, преводачи могат да използват пространството за бизнес комуникация.", изтъква Панчева. Щандът е и място, на което български книги могат да присъстват физически, за да бъдат видени.
Относно популяризирането на българската литература Панчева споделя, че то е феномен, който не е очаквала да се случи толкова бързо. За последните три години Литературна агенция "София" е сключила близо 70 договора за превод и публикуване на заглавия, като само в последните 18 месеца има издадени и циркулиращи на чужди езици 17 български книги.
Много успешно е партньорството с Италия, Испания и англоезичния свят, заявява Панчева, но допълва, че все още няма достатъчно преводачи, които да осъществяват превод от български на чужд език. Първият въпрос, който издателите задават, е как ще бъде финансиран преводът, затова е нужна държавна подкрепа в тази насока, подчертава Панчева.
Програма за преводи на НФК се развива позитивно, но все още процесът е твърде сложен за преодоляване, по думите на литературния агент.
Целия разговор чуйте в звуковия файл:
"С образа на онези деца, които бяхме" – в "Артефир" гостува авторът на мемоарната книга Андрес Сааведра Бараона . Институтът Сервантес бе домакин на представянето на книгата, написана от чилиецът Сааведра, който вече 40 години живее в България. В своята мемоарна книга Сааведра събира спомени, лица, анекдоти, съдби на онези млади..
"Не, аз благодаря!" е първата премиера на Плевенския театър "Иван Радоев" за 2025 година. Това е нова българска пиеса, автор е Албена Ненкова и сега текстът ще оживее за първи път на театрална сцена. "Намираме се във вътрешността на театъра. Точно в този ден театърът е празен. Всички са на турне в с. Тръстеник. Само гардеробиерката Невенка е..
С концерт-спектакъла "Стих, вокал и танц" се отбелязват 33 години специалност "Балетна педагогика" в Националната музикална академия "Панчо Владигеров". В навечерието на събитието, което ще се състои на 1 февруари (събота) от 18 ч. , в "Артефир" разговаряме с примабалерината и балетен педагог, доайен на българската балетна школа – доц...
Изследването на проф. Вера Бонева за Димитър Чорбаджийски - Чудомир (1890-1967) "Въобщественик: Книга за Чудомир" разглежда "по-слабо интерпретирани аспекти на Чудомировото дело – педагогическата и краеведската му дейност, наставничеството му спрямо млади творци, пътуванията му в чужбина". В монографията за първи път е разгледан подробно..
На 31 януари в Сатиричния театър "Алеко Константинов" е премиерата на моноспектакъла "Случаят Лола" от Хосе Варлета . Испанският драматург и писател в момента е в България. След "Луцифер" и "Светици и перверзници", "Случаят Лола" е трето заглавие от този автор в афиша на Сатиричния театър. Режисьор на пиесата е Николай Младенов, сценографията е на..
Фондация за хуманитарни и социални изследвания – София (ФХСИ) излезе с новия брой 7 на Бюлетина "Антидемократичната пропаганда в България онлайн". Как..
Своята кариера на художник-карикатурист, а и на "пописващ" пародии и смешки Димитър Чорбаджийски-Чудомир разгръща първоначално най-пълно във в...
Столичната галерия за модерно градско изкуство "Риволи" кани публиката на пътуване в сърцето на Португалия с поредната си изложба на водещи съвременни..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg