Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Гергана Панчева: За българските автори на световната литературна сцена

Гергана Панчева
Снимка: Литературна агенция

Разговаряме в студиото на "Нашият ден" с Гергана Панчева от Литературна агенция "София" за панаира на книгата във Франкфурт и мястото на българските автори на световната литературна сцена.

Почетен гост по време на тазгодишния франкфуртски книжен панаир е била Италия под мотото "Корени в бъдещето".

"Работата с литература е начин да инвестираме в бъдещето и опит да променим настоящето и опасните тенденции в него.", коментира Панчева.

Панаирът във Франкфурт е пазар за покупко-продажба на книжни права, който има няколко направления – срещи с писатели, дискусии с преводачи и представяне на организации, които разпространяват национални литератури, пояснява Панчева.

Българският щанд е реализиран от Асоциация "Българска книга" (АБК) с финансовата подкрепа на Министерство на културата. В рамките на програмата участие са взели Тодор П. Тодоров, Елена Алексиева, Роберт Леви, както и Иглика Трифонова, за да представи книга, посветена на проф. Пимпирев и любопитното заглавие "Антарктическата кухня".

Панчева споделя впечатления от разговора, който писателката Елена Алексиева провежда с фестивалната аудитория, свързан с философските теми, засегнати в творчеството ѝ. Модератор на дискусията е била Десислава Алексиева от АБК.

Към момента Литературна агенция "София" представлява 20 изявени съвременни автори на световния книжен пазар, както и творчеството на Вера Мутафчиева, Станка Пенчева и Христо Карастоянов, заявява Панчева, която наблюдава сериозна промяна в отношението към българските писатели в последните три години.  

Панчева, която вече четири години участва в панаира на книгата във Франкфурт, споделя, че Литературна агенция "София" вече има устойчиво партньорство с редица чуждестранни издатели и българските автори стават все по-видими на международния пазар.

"Когато имаме щанд, това означава че автори, издатели, художници, преводачи могат да използват пространството за бизнес комуникация.", изтъква Панчева. Щандът е и място, на което български книги могат да присъстват физически, за да бъдат видени.

Относно популяризирането на българската литература Панчева споделя, че то е феномен, който не е очаквала да се случи толкова бързо. За последните три години Литературна агенция "София" е сключила близо 70 договора за превод и публикуване на заглавия, като само в последните 18 месеца има издадени и циркулиращи на чужди езици 17 български книги.

Много успешно е партньорството с Италия, Испания и англоезичния свят, заявява Панчева, но допълва, че все още няма достатъчно преводачи, които да осъществяват превод от български на чужд език. Първият въпрос, който издателите задават, е как ще бъде финансиран преводът, затова е нужна държавна подкрепа в тази насока, подчертава Панчева.

Програма за преводи на НФК се развива позитивно, но все още процесът е твърде сложен за преодоляване, по думите на литературния агент.

Целия разговор чуйте в звуковия файл: 


По публикацията работи: Бисерка Граматикова

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

По следите на Михайло Парашчук

Кураторът Иво Милев и фотографът Стефан Н. Щерев започват изследователски проект, който представя творчеството на видния европейски скулптор Михайло Парашчук , посветил живота си на България. Документалната изложба "По следите на Михайло Парашчук ", с материали от Държавна агенция "Архиви" и съвременни фотографии на..

публикувано на 21.11.24 в 08:05

Изложбата "70 години ЦЕРН" може да се види във Физическия факултет на Софийския университет до края на ноември

Във връзка с 70-годишния юбилей на ЦЕРН и по случай 25-ата годишнина от пълноправното членство на България във водещата научна организация, Министерството на образованието и науката, Софийският университет "Св. Кл. Охридски" и Институтът за ядрени изследвания и ядрена енергетика към БАН организират изложба, която е посветена на настоящето и бъдещето..

публикувано на 21.11.24 в 07:50

В сърцето на авторския театър

Далеч от въпроси като "Какво е искал да каже авторът?", а и "Какво е искал да каже героят?", с ясното съзнание, че авторът и разказвачът не са едно и също нещо и напълно в обстоятелствата на това, че колкото автори, толкова и формулировки на дадено понятие, състояние или форма можем да открием, ние, като зрители, имам възможността да усетим свободата..

публикувано на 20.11.24 в 17:50

Небостъргачи, баби и още нещо

Една от структуроопределящите рубрика в "Голямата къща на смешните хора" е "Животът ни като виц".  Този път повод за виц е появилата се за пореден път вест, че грандиозен комплекс от 50-метрови небостъргачи ще се строи на площ от 50 декара край булевард "Черни връх". Причината вестта, че и във Варна се канят да изсекат 5 декара горичка в местността..

публикувано на 20.11.24 в 17:20

Aerowaves in Sofia 2024 среща публиката с най-впечатляващото от света на съвременния танц

За трета поредна година "Сцена Дерида" е домакин на Международния фестивал за съвременен танц Aerowaves in Sofia. До 29 ноември той ще представи някои от най-впечатляващите представления от европейската и световна сцена, създадени в последно време. Всяка година артисти от различни краища на Европа кандидатстват за включване в ТОП 20 на Aerowaves..

публикувано на 20.11.24 в 15:50