Eмисия новини
от часа
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Лайф ли?!

Тези дни заради многото двойки по български език ли, заради нещо друго ли, но се замислих за промените в нашия език. Ама той наистина страхотно се променя! С всяка година, с всеки ден едва ли не! Слушаш – уж същият български език, а пък някак си трудно разбираем...
Едно време се казваше „футболен запалянко”, а сега – „фен”!
Едно време се казваше „магазин”, „дюкян”, а сега – „мол”, „хипермаркет”, „шоп”.
Едно време в училище учехме за страшния данък „десятък”. Сега вече другояче се нарича – „плосък данък” са го кръстили.
Едно време се казваше „айдук”, „бандит”, „крадец”, а сега – „криминално проявен бизнесмен”.
Едно време се казваше „кражба”, а сега – приватизация.
Едно време мъжът, като скрие от жена си някой и друг лев, се казваше, че това е фонд „И аз съм човек”. Сега вече му викали „представителни пари”.
Заедно с думата обаче се променя и същността на понятието.
Новините на БНР – във Facebook, Instagram, Viber, YouTube и Telegram.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Горещи теми

Войната в Украйна