"Посланието на песента "Imagine" на Джон Ленън продължава да е актуално и днес, тъй като ние не сме успели да реализираме този мечтан от него свят. Книгата е насочена към децата, защото на тях оставяме да реализират мечтата, може би с наша помощ". Това каза пред БНР Станислава Миланова - автор на превода на български на двуезичната книга "Imagine. Представи си", която разказва историята на Джон Ленън и съпругата му Йоко Оно.
"Imagine" се превръща в най-популярната песен в соловата кариера на Ленън и има огромно влияние върху няколко поколения. Излиза през 1971 година. Посланието на песента продължава да бъде актуално и днес, защото все още не можем да реализираме идеала за мир и живот без материални придобивки на Ленън. Книгата е насочена към децата, защото бъдещето на тази мечта е в техни ръце.
"Може би е добре родители и деца да четат книгата заедно и всеки да учи от другия", посочи казва преводачът на българското издание. Според Станислава Миланова детският поглед към различните все още е непредубеден. "Малките деца все още не са се научили да гледат отвисоко на другия. Децата са чисти и готови за този мирен и обединен свят. Нека ние да не ги учим на това, на което ние сме се научили."
"Великите неща могат да се казват с прости думички. Песента "Imagine" е нещо велико, но казано на много прост и човешки език. Сякаш седи до теб и ти говори, и двамата заедно мечтаете за този свят", допълни тя.
Автор на илюстрациите e Жан Жулиен - френски графичен дизайнер, който живее в Лондон и в САЩ.
Част от печалбата от продажбата на книгата ще бъде дарена на „Амнести Интернешънъл“.
Интервюто на Силвия Великова със Станислава Миланова можете да чуете от звуковия файл.