Günün Programı
Yazı Boyutu
Bulgaristan Ulusal Radyosu © 2024 Tüm hakları saklıdır

Yuliana Antonova - Murata: "Japonya’da, Bulgaristan hakkında büyük saygı ve sevgi ile konuşuluyor

БНР Новини
Photo: BGNES

Bulgaristan ve Japonya arasında binlerce kilometre mesafe mevcut ve belki de bu nedenle orada sadece 400 Bulgar yaşamaktadır. Muhtemelen her birinin akrabalarıyla paylaştığı ilginç hikayeler vardır ve genellikle Japonya ile Bulgaristan arasındaki benzerlikleri ve farklılıkları arar.

Biz, Bulgarlar, Japon ekonomik mucizesine, bu insanların İkinci Dünya Savaşı'nın yıkımından sonra, sık sık depremler, toprak kaymaları ve tayfunlar ile sarsılan, maden yetersizliğe sahip, ham toprağı üzerinde nasıl da böyle  bir ekonomik refah sağladığına çok şaşırırız.

Bir Bulgar kadın geçtiğimiz günlerde, Asya ülkesinden gelip Sofya'da, günlük yaşamına ve Japonya’da insanlar arasındaki ilişkilere adanan ikinci kitabını sundu. Kader, Yuliana Antonova'yı bir eş olarak, bir diplomat ve bir anne olarak Japonya’ya gönderir. Oğlu 35 yıl önce doğmuştur.

Yuliana’nın iki kitabının başlıkları da çok dikkat çekici. Birincisi "Moshi, moshi, Japonya" başlıklıydı. Bu telefonda "Alo, alo" gibi bir şey, ancak yardımda bulunma arzusunu da içerdiğini öğrendik.

СнимкаJuliana Antonova'nın ikinci kitabı "Uki uki, Japonya" başlığını taşıyor ve yazarın da açıkladığı gibi, Japonlar bu sözlerle karşılıklı sempati, dikkat ifade ederken, bunda bir gerginlik, korku olmadığının da altını çizdi. "Diğerine güveniyorsun ve bu duygu karşıdakine “bulaşıyor”, Japonlar buna “Uki, uki”, der.

Japonya, Japonların ülkelerini sevmesiyle farklıdır. Her gün doğal felaketler var, ama bunu zenginlik ve dünyanın en güzel yeri olarak görüyor, diyor Juliana Antonova –Murata.

"Onların başarısı, çok iyi davrandıkları ve insanlara karşı hoşgörülü olmalarından kaynaklanmaktadır.Başka bir dine asla düşmanlık göstermezler.Japonlar zor bir hayat için yaratılmış gibi görünüyor, böylece her koşulda zorlukların üstesinden gelebilirler.Kimse diğerinden üstün değildir.Japonlar her şeye sabırla davranır ve kendi işleri, ekibi ve ailesi için en iyisini yapar. Eğer biz Bulgarlar da bunu yaparsak, bu Japonlara yakın olduğumuzu gösterir. Onlar bizi böyle tanır ve bu yüzden bize saygı duyuyorlar. ”

Bulgaristan ve Japonya arasındaki fark büyük değil - diyor Juliana Antonova - Murata.Ve aynı bizim gibi aynı şeyleri seven, sıradan insanlar, güzel, hoş insanlar var.Herkes, normal bir insan yaşamı sürdürmek, sevmek ve sevilmek, seyahat etme fırsatına sahip olmak ister.Öyleyse bu insanlardan pek farklı değiliz, ama beni bir Bulgar olarak gerçekten etkileyen şey, Japonların bizi ne kadar çok sevmesiydi.

Bizler maalesef birbirimize böyle davranmıyoruz. Onlar için Bulgarlar çok zeki , güzel ve hatta bana Bulgaristan'da herkesin çok benzersiz olduğunu söylüyorlar. Bizler için neler düşündüklerini duyunca gurur duyuyorum. Bu yüzden Bulgaristan'a geri döndüğümde ve insanların birbirlerini nasıl azarladıklarını duyduğumda çok sinirlendim.Burada bazen “o bir yalancı” türünden ifadeler duyuyorum. Japonya’da bunu duyamazsın. Kimse böyle bir şey diyemez. İşte Bulgaristan ve Japonya arasında en büyük fark. Orada ifa edilen her şeyin çok büyük gücü var. İletişim kuracağımız kelimeleri biz seçeriz. Olumsuz anlamlı kelimelerin hastalık etkisi olur. Hem söyleyen kişiyi hem yönelik olduğu kişiyi olumsuz etkiler. Biliyorum Bulgaristan’da hayat zor, buna siyasetçilerin büyük katkısı olduğunu da biliyorum. Ama sözlerin de gücünü biliyorum. Bundan dolayı kimseyi yargılamamaya çalışıyorum.Kötümserlik, hakaret, başkalarını kınamak gibi bir özellik, hayatlarımızı daha da kötüleştirmekten başka bir şeye yol açmaz.Bu, Bulgaristan ile Japonya arasında keşfettiğim en büyük fark. "

Fotoğraflar: BGNES

Türkçesi: Müjgan Baharova


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Kategorideki diğer yazılar

Yohana Trayanova, fotoğraf teknikleri kullanarak kadını aşk, koruma ve... uyuşturucu olarak sunuyor

Görsel sanatçı Yohana Trayanova, kadın benliğinin çeşitliliğini ifade etmek için, fotoğrafik tekniklerle yeniden yarattığı botanik şekiller kullanıyor. Anlatım şekli alegoriktir- izleyiciyi içine çekerek aktif bir katılımcya dönüştürüyor. "Soyutluk ve..

Eklenme 08.03.2024 12:55

Tiyatroların liselerde ders olarak okutulması gündemde

 “Deutsche Theatre”nin ortak tiyatroları tarafından başlatılan Unlearning for Europe eğitim projesi için 1 ve 2 Mart’ta “ İvan Vazov ” Halk Tiyatrosu’nda ilk çalışma toplantısı gerçekleştirilecek. Ortak projenin amacı, katılımcı..

Eklenme 01.03.2024 10:06

Bulgar luthierler Amerika pazarında kalite ve güvenilirlikle kendilerini kanıtladılar

Demokrasinin ilk yıllarında Plovdiv'li bir aile yalnız parmakların değil, ruhunun en ince hissiyeti ile ilgili bir iş kurmak için Chicago'ya taşınıyor. Müzik aletleri yapımı, restorasyonu, bakım ve onarımı ile uğraşan luthier, malzemeyi kullanmadaki..

Eklenme 28.02.2024 13:05