Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Шесто "Есенно студио за превод": Как се развива преводаческата професия?

| обновено на 23.09.24 в 12:02
Снимка: Pixabay

В рубриката "Разговорът" на предаването "Нашият ден" гостуват Юлия Рафаилович, изпълнителен директор на фондация "Следваща страница", и Моника Димитрова, мениджър комуникации, за да обсъдят предстоящото "Есенно студио за литературен превод 2024" и конференцията "Излазът на българската литература на международна сцена: Гледната точка на издатели и преводачи".

Юлия Рафаилович споделя, че "Есенното студио за превод" е ежегодно събитие, което тази година се провежда за шести път. То предоставя на преводачите възможността да участват в работилници и лекции, които покриват различни формати, като студиото се фокусира върху развитието на професионалните умения на участниците. Според нея преводаческата професия често не предлага достатъчно подкрепа след завършване на обучението, а езикът изисква постоянно отглеждане и развитие. Тази година студиото е насочено към преводачи от български език на четири езика – френски, немски, английски и полски, докато следващата година ще се обхванат други езици.

Рафаилович също така отбелязва, че за първи път през 2024 година ще има съпътстващи събития, отворени за публика. Сред тях е и конференцията, посветена на излаза на българската литература на международната сцена, която ще даде възможност на преводачите да разкажат за своя опит и за пътя на българската литература към международната публика. Освен това ще се проведе и традиционното събитие "Прозрачният преводач", което този път ще включва демонстрации с участието на изкуствен интелект.


Моника Димитрова допълва, че студиото е място за професионално общуване за преводачи на различни етапи от своята кариера – от начинаещи до опитни професионалисти. Според нея основната цел е да се създаде платформа за обмен на опит между поколенията преводачи и да се разпали любовта към преводаческата професия.

Димитрова също така споделя подробности за предстоящата конференция, която ще се проведе на 28 септември в "Хайперспейс", София. Откриването ще бъде с Яна Генова, основател на фондация „Следваща страница“, която ще участва вече в новата си роля на заместник-кмет по култура. Конференцията ще включва два панела, които ще разгледат гледните точки на издателите и преводачите на българска литература. Първият панел ще бъде посветен на издатели на българска литература от различни държави като Франция, Шотландия, Италия, Полша и Германия, с участие на български представители. Преводачите, които ще участват, ще представят своите преводи на български, немски, френски и полски език, като модератор ще бъде Гергана Панчева от Литературна агенция "София“.

Чуйте разговора в звуковия файл. 


По публикацията работи: Зоя Димитрова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Предстои втори сезон на подкаст за българските художници

Бояна Стоилова и Диана Трифонова са създателки на подкаста "Контури", който разказва житейската и творческата биография на големи български художници. В първите епизоди те обръщат внимание на Владимир Димитров-Майстора, Цанко Лавренов, Златю Бояджиев и Васил Стоилов. В предстоящия втори сезон фокусът им ще се бъдат жени художнички от 20 век...

публикувано на 07.01.25 в 16:35
Рисунка от книгата

Изложбата "Състояния" на Венелина Петкова-Уми и арткодът на 2025 година

Как да разбера този свят? 10 000 снежинки* се топят върху перваза – Из книгата с хайку и хайбун "Бели Петна"  "Terra Култура" преминава в новата 2025 година с изложбата "Състояния" на Венелина Петкова-Уми , чието творчество се простира в множество културни кодове отвъд българското светоусещане. С талантлива четка, отношение и мисъл..

публикувано на 07.01.25 в 16:00

На Ивановден с актрисата Ивана Папазова

Актрисата Ивана Папазова, която широката публика познава от сериала "Скъпи наследници", смята, че името ѝ ѝ носи късмет. Едната ѝ баба се казва Вангелия, а другата – Иванка, затова и тя се озовава по средата. Кръстена на бабите си, Ивана носи гръцките корени на дядо си и усещането за творчество от родителите си. Майка ѝ е детска учителка, която..

публикувано на 07.01.25 в 14:35
 Вера и Андре Шандел

"Есента на ловеца" – Вера и Андре Шандел с кинопремиера за любовта

Творческият тандем Вера и Андре Шандел кани любителите на авторското европейско кино на премиерата на "Есента на ловеца" на 18 февруари в кино "Люмиер". Филмът тръгва официално по кината от 21 февруари 2025 година. Един български игрален филм на един белгийски режисьор дава обещаващо начало за качествено българско кино в началото на годината с..

публикувано на 07.01.25 в 13:10
Кире Гьоревски (Димитър Общи) в спектакъла „Наблюдателите: хипотеза за отвъдното“ на Явор Гърдев в Народния театър

В обувките на превъплъщенеца

Всичко в живота е въпрос на избор. Ето например Кире Гьоревски е избрал да се превъплъщава в различни персонажи. Да пресъздава животи на сцената и на екрана. Послушал е вътрешния си глас и той го отвел от Битоля в София, от порастването до съзряването. Едва ли има поле за изява, тъй като все пак е актьор, мим и хореограф, в което да не работи за..

публикувано на 07.01.25 в 13:05