Споразумението за търговските отношения между ЕС и Обединеното кралство след Брекзит вече е факт. На пресконференции в Брюксел и в Лондон председателят на Европейската комисия Урсула фон дер Лайен и британският премиер Борис Джонсън обявиха, че е извървян дългият и труден път за постигане на балансирано споразумение.
В Брюксел Урсула фон дер Лайен обяви:
"Беше дълъг и криволичещ път, но имаме добра сделка. Тя е справедлива и балансирана и е правилното и отговорно нещо за двете страни."
Мишел Барние пък изтъкна:
"Часовникът вече не тиктака. Днешният ден е ден на облекчение, примесен с известна тъга, сравнявайки това, което беше преди с това, което ни чака занапред."
Барние се прочу по време на преговорите точно с фразата, че „времето неумолимо тече“ с наближаването на преходния период, който изтича на 31 декември. А Урсула фон дер Лайен се опита да начертае бъдещето:
"Време е да обърнем страницата и да погледнем към бедещето. Великобритания вече е трета страна. Но тя остава доверен партньор, дългогодишен съюзник, споделяме общи ценности и цели. ЕС и Великобритания ще останат рамо до рамо, за да осъществят нашите общи глобални цели. На английските ни приятели искам да кажа: разделянето с вас е такава сладка скръб.“
Борис Джонсън приветства постигнатата сделка
В Лондон Борис Джонсън прозвуча малко по-политически като изтъкна, че с тази сделка са изпълнени всички обещания към електората, дадени в кампанията в референдума за Брекзит и на последните общи избори. "Това е сделка, която защитава работните места в тази страна, която позволява стоки и компоненти да бъдат продавани на европейските пазари без мита. Сделка, която позволява на нашите компании да правят дори повече бизнес с европейските ни приятели“.„Ние поехме обратно контрола върху нашите закони и нашата съдба“, заяви той на пресконференцията си. Джонсън отбеляза, че в този момент основен приоритет за страната му остава справянето с пандемията от коронавируса
Като вземем предвид факта, че все още не са известни подробности от документа от 2 000 страници и все още не можем да бъдем съдници, коя страна в какво е правила компромиси и е по-малко губеща или по-малко печелеща, политическият кореспондент на Би Би Си Крис Мейсън изрази мнение, че независимо кой какво мисли за Борис Джонсън това е момент на личен триумф. Мейсън припомни, че когато Джонсън стана премиер той нямаше нито мнозинство, нито мандат за визията му, а недоволна страна и гневен параламент. Така че каквато и да е сделката той има основание да се гордее с нея.
На съвсем друго мнение е първият министър на Шотландия Никола Стърджън, която заяви, че си струва да се припомни, че Брекзит се случва против желанието на шотландския народ. Стърджън посочи, че каквато и да е сделка няма да даде повече, отколкото Брекзит отнема на хората и наистина е време Шотландия да планира бъдещето си като независима европейска нация.
Дейвид Камерън, който свика референдума за Брекзит написа в Туитър, че „е добре да приключи една трудна година с някакви положителни новини“ и изпрати поздрави на британския преговарящ екип.
Предшественичката на Борис Джонсън - Тереза Мей – също приветства сделката с надежда да се запознае подробно с нея в близките дни.
Бизнесът като цяло реагира положително на сделката, но предупреди, че има още много работа за вършене. От Конфедерацията на британската индустиря казаха, че фирмите сега се нуждаят от спешно потвърждение за „гратисни периоди“, които ще улеснят по-плавното преминаване към новите правила на търговия.
Великобритания очаква премиерът Борис Джонсън да обяви, че е постигната търговска сделка с ЕС - 1645 дни след референдума за Брекзит. Забави се пресконференцията на премиера (обявена за около 11 ч. днес българско време), като час по-рано бе..
Дрон, засечен в пространството около летище София, е предизвикал забавяния в кацането на някои самолети снощи, съобщават от пресцентъра на летището, предаде БТА. Няма отклонени полети, а е настъпила само промяна разписанието заради безопасността. От..
Председателят на Народното събрание доц. Наталия Киселова изрази подкрепа за предложените от ГЕРБ-СДС законодателни промени са забрана на продажбата на вейпове на непълнолетни. В интервю за БТА тя заяви, че няма значение кой предлага определен..
Два хеликоптера на испанските сили за специални операции са пристигнали в България. Заедно с българските си колеги те ще участват в изпълнението на парашутни скокове, спускане по способа "бързо въже", инфилтриране, ексфилтриране и други задачи при..
В интервю за агенция Ройтерс украинският президент Володимир Зеленски коментира възможността за партньорство със САЩ относно огромните находища на редкоземни и други критични минерали в неговата страната, като част от опита да се хареса на..
Президентът на Съединените щати Доналд Тръмп обяви пред журналисти, че е възможно да се срещне идната седмица с украинския си колега Володимир Зеленски. Това съобщи АФП. Попитан дали срещата ще бъде във Вашингтон, Тръмп отговори, че би могла да бъде..
България трябва да запази валутния борд щом е доказал, че работи, заяви проф. Стив Ханке по време на кръгла маса, организирана от "Възраждане" в парламента. С приемането на еврото България върви срещу общественото мнение, смятат депутатите от..
Разочарован и обиден от краткото си присъствие като депутат на партия "Величие" е музикантът Етиен Леви, солист на музикална група "Трик", призна той в интервю пред БНР. Музикалният педагог разказа за обвиненията, които той и други депутати..
Сеизмолозите в Гърция разглеждат три възможни сценария за развитието на сеизмичната активност на остров Санторини. Първият е да продължат трусовете..
Община Поморие оттегли предложението си за подмяна на 63 стари дървета в центъра на града с нови. Седмица след първата среща с жителите на Поморие,..
Въвеждането на задължителна матура по математика в XII клас няма да стане от днес за утре. Трябва законодателна инициатива, съгласие в НС за промяна..