Българско национално радио © 2021 Всички права са запазени

„Модерният мимесис. Саморефлексията в литературата“ – новата книга на Камелия Спасова

Камелия Спасова

На 19-и октомври в Аулата на СУ „Св. Климент Охридски“ се проведе премиера на книгата „Модерният мимесис. Саморефлексията в литературата“ с автор Камелия Спасова

"Изследването анализира с размах различни и изненадващи репонятизации на миметичното, като демонстрира, че модерният мимесис - чрез своята опосредстваност и саморефлексия - винаги създава оста тък. Тъкмо това исторично и теоретично наблюдение свързва миметичното с модерността и авангарда. В крайното си удвояване саморефлексията в литературата е мимесис в мимесиса. Вероятно затова книгата се чете с удоволствие, което умножава удоволствие то от нейното създаване" - казва за книгата Васил Видински.

"Чрез връщане към началата на филологията "Модерният мимесис" постига очертаването на една нова перспектива за развитието на тази наука, която винаги и все още предстои. В книгата на Камелия Спасова филологията се разгръща като вълнуващ пейзаж: многоизмерната територия на литературата, езика и тяхното научно осмисляне, където мисълта успява да мисли и самата себе си" е мнението на Богдана Паскалева.

"Книгата на Камелия Спасова анализира мрежа от теоретични проблеми, вариращи от спора между аномалисти и аналогисти и Платоновото понятие за мимесис до постчовешкото. Това, което ги свързва в мрежа, е преди всичко грижата за двойното, неединното, повторителното, второстепенното, отместеното или пресеченото от произхода си" – твърди Тодор Христов

За изследването разказва в “Нашият ден“ доц. д-р Камелия Спасова.

“Античната литература, както и теория на литературата винаги е била моя слабост. Дълго време мислех, че ще се занимавам с теория на литературата. Нещата се насочиха така, че имаше конкурс по антична и западноевропейска литература още, когато пишех дисертацията си. И тогава, ставайки асистент по антична и западноевропейска литература, сънувах сън, в който се казваше, че цялата ми дисертация трябва да остане в рамките на античността.  Тази книга се нарича “Събитие и пример у Платон и Аристотел“ и се занимавам с нещо, което продължавам в “Модерният мимесис. Саморефлексия в литературата“.

Това нещо привидно е много просто – как, когато философи, литературоведи, културолози, говорят за някакви свои теории, понякога дават пример от една литературна творба. Например, когато Аристотел ни разказва какво разбира под трагедия – какво е трагедия какви са нейните закони, но в един момент казва - “най-хубавата трагедия е “Едип цар““.

Това, което е интересно за мен е какво е взаимоотношението и как си взаимодействат теоретичната постройка или философското построение и конкретния пример.

Защо думата “мимесис“ не е преведена – има две причини. Едната е, че всеки превод би закотвил самото понятие в някакъв исторически период в историческа сцена.

В едни времена думата е превеждана като “подражание“, в други моменти като “имитация“, докато се стигне до момента на вулгарния социалистически реализъм, когато тази теория какво представлява литературата или литературата като подражание започва да се разбира като това, че литературата е отражение на действителността.“

Повече за изследването на доц. Спасова можете да чуете от интервюто в звуковия файл.


 
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Анаиза Гордино

8 години Португалски културен и езиков център „Камойнш" - София

Първата преведена на български език книга с поезията на Еуженио де Андраде „Бяло върху бяло“  е повод за срещата с директора на Португалския културен и езиков център "Камойнш" - София, Анаиза Гордино, както и  възможност за поздрав за рождения ден на Център "Камойнш", отбелязан преди дни. Ето какво сподели тя в "Артефир": "Наистина Еуженио де Андраде..

публикувано на 27.11.21 в 10:00

Литературни четения в памет на Георги Рупчев

На 28 ноември се навършват 20 години от смъртта на един от най-големите български поети Георги Рупчев.  В две вечери – едната е на 28 ноември (деня, когато той си отива) в 16 ч. в клуб "Перото", и на 29 ноември в Столичната библиотека на 3 етаж в "Книжовно наследство" – ще бъдат прочетени от актьори някои от стиховете на Георги Рупчев и негови..

публикувано на 27.11.21 в 08:30

Виртуални кинопрожекции в НДК

Визуалното има много нови посоки.  Киномания изненадва своите почитатели със седем интерактивни късометражни филма, които ще потопят зрителите в паралелна реалност – пресечна точка на върховите технологии и киноизображението.  Целта на VR фест е да представи изкуството във виртуална реалност. Официалната програма включва произведения от..

публикувано на 26.11.21 в 17:08

Калейдоскоп на съвременното изкуство в галерия "Астри"

Първата изложба Формат 30/30 отваря врати през декември 2002 г. в столичната галерия "Астри". Тогава участват 47 художници. Оттогава времето променя количеството на участниците, но за тези 20 години в изложбата Формат 30/30 са участвали около 1000 художници от различни краища на България, от различни стилове и направления. Чуждестранно участие има от..

публикувано на 26.11.21 в 16:20

Стихосбирката на Еуженио де Андраде "Бяло върху бяло" – дом на фадото в книга

Еуженио де Андраде е смятан за един от най-забележителните писатели на XX век, той е сред най-четените и превеждани португалски поети. "Еуженио де Андраде направи революция в нашата поезия. До него поезията беше пресечна точка с нещо друго, представяне на реалност, предхождаща стихотворението или отвъд самото стихотворение. С него поезията..

обновено на 26.11.21 в 15:32