Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Роман Кисьов – участник в Световния поетичен фестивал в Патра, Гърция

Роман Кисьов
Снимка: Ани Петрова

Роман Кисьов е българският участник в Световния поетичен фестивал в Патра, Гърция. Той разказа за този фестивал в "Артефир":

 Световният поетичен фестивал в Патра

"Буквално преди дни завърши този много амбициозен и Световен поетичен фестивал в Патра, Гърция, под егидата на президента и министъра на туризма на Гърция. Участваха 130 поети от 30 държави. Разбира се, половината от тях бяха гръцки поети. Фестивалът е замислен като хибрид между живо участие от гръцки поети и онлайн включване на чуждестранни поети от целия свят. Аз имах честта да представя България. Бяха разпределени на групи различни участници от различни страни по дни и часове – директни включвания и и сцена и студио на място. Стиховете се четяха на майчин език. Те бяха представени паралелно с превод на английски. Фестивалът има сайт и всеки участник има страница и е представен с две стихотворения в основната програма, преведени на английски, а в някои случаи и на гръцки. Аз имах и превод на гръцки. Отделно имаше и раздел видеопоезия, където аз участвах с две видеа."

Присъствието на ангелите

"Да, наистина като една нишка през годините в много от стиховете ми присъстват ангели или поне намеци за това. Ние сме заобиколени от ангели. Като казваме ангели, да не забравяме, че има светли ангели, има и паднали ангели. Кога ги виждаме – това е духовно зрение, свързано е със зрението на сърцето. Чрез вярата, защото вярата е виждане на невидими реалности."

Поезията

"Поезията може само да помогне на човек да потърси изцеление. Всъщност вярата е която отваря пътя ни именно към тази Божествена реалност на светлината и Творецът, който е всемогъщ утешител и изцерител, което е Духът и Словото. В този смисъл ние празнуваме не някаква историческа сценка, раждането на Словото, на Духа в онези, които са го потърсили."

Чуйте повече от звуковия файл.



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

В "Панспермия" Полина Видас разказва нашия живот

Краят на авторството, краят на кориците? Или вечно неизтребимите спори на живота ще си намерят нова почва някъде отвъд? Въпроси, които поставя книгата "Панспермия. Халюцинация за роман" от Полина Видас. Тяе магистър по литературна теория от Софийския университет и по психодрама към НБУ, психоаналитик и групов аналитик към Българско общество по..

публикувано на 22.11.24 в 16:50

Всичко е измама!

В редакция "Хумор и сатира" знаем, че всичко е измама, но това не е причина да не търсим постоянно истинското. Какво сме открили тази седмица можете да разберете в неделя, веднага след новините в 18 часа , когато ви предлагаме да чуете: - Увод с песни от фестивала на хумористичната и сатиричната песен "Златният кос", изпети от Татяна Лолова, Васил..

публикувано на 22.11.24 в 16:30

Преживей последната вечер на Пейо Яворов и Лора Каравелова

"Душата ми е стон" е историческа беседа, която ще пресъздаде духа на отминала София 111 години след последната вечер на Пейо Яворов и Лора Каравелова. T очно на 29 ноември в Общински културен институт "Красно село" от 19 часа  Виктор Топалов, създател на "Бохемска София", ще пропътува през историята, спомнените и легендите за поета, за да се озове..

публикувано на 22.11.24 в 16:19

Елица Георгиева и романът "Одисея на момичетата от Източна Европа"

Една одисея, която не е на Омир, не е на Джойс и говори от името на българките в чужбина. Елица Георгиева пристига от Франция, за представянето на най-новия си роман "Одисея на момичетата от Източна Европа" във Френския институт. Това е вторият роман, който Георгиева пише на френски, след дебютния  "Космонавтите само минават" ...

публикувано на 22.11.24 в 15:22
Ю Дзиен

Ю Дзиен: На този свят човекът поначало е поетичен

По време на Дните на китайската култура и наука у нас гостува поетът Ю Дзиен . Неговата стихосбирка "Давам име на една врана" е достъпна за българските читатели в превод на Веселин Карастойчев , доктор по китайска литература и преподавател по история на китайската литература в Софийския университет. На 23 ноември от 18 ч. в Китайския културен..

публикувано на 22.11.24 в 14:02