Поетът, писател, издател и преводач, автор на повече от 50 книги и енциклопедии за деца, Цанко Лалев, представя в "Нашият ден" своя роман "Домът на пчелите", с който вчера се запозна публиката на "Аполония".
По думите на автора това не е роман за деца, а роман с деца. Книгата е мултижанрова, многопластова и трудно се побира в познатите литературни рамки.
Лалев споделя, че от най-ранна възраст се чувства свързан с книгите, тъй като е част от поколение, за което литературата е била най-важният извор на фантазия. През годините творчески труд Лалев узрява за написването на романа, който носи в себе си елементи от детско-юношеската литература, от заниманията на автора с история и усъвършенствания поетичен език. Романът е резултат от една лична зрялост, по думите на Лалев.
В "Домът на пчелите" две деца преминават през времеви портал и се връщат в Европейското средновековие. Приключението преминава през важни топоси за епохата – от България, през Константинопол до Франция. Картината на средновековната реалност в романа е сурова и многопластова, като авторът споделя, че тя е в отговор на романтизираните, псевдоисторически съвременни произведения. Лалев е категоричен, че пътят към историческата информация включва много четене на достоверни източници и пътуване до автентичните исторически извори.
Основна тема в "Домът на пчелите" е феноменът на богомилството, в чиято сърцевина е битката между доброто и злото. Присъства и фолклорно-митологичен пласт, тъй като Лалев е автор на книгата "Български митове и легенди" и темата дълго узрява в писателското му съзнание.
В романа не отсъстват напрежението и усещането за травма. Това, по думите на Лалев, е отговор на травматичните преживявания на българското общество. Доброто и злото в Средновековието имат много ясни измерения. Днес животът сякаш е добър в редица аспекти, но зад него се крие нещо необяснимо и травмиращо за българите, смята писателят.
Целия разговор чуйте в звуковия файл: