Eмисия новини
от часа
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Преводачката Мариана Хил дари кабини за симултанен превод на Русенския университет

Преводачката Мариана Хил е сред хората, които направиха тази Коледа изключителна за академичната общност на Русенския университет. Тя подари две кабини за симултанен превод на "Канев център", които допълват техническите въведения в модерната конферентна зала на "Канев център". 
От съществуването на Вавилонската кула езикът е белег, който отличава нациите. Преводаческата професия не само, че не отмира, а и започва да става все по-необходима. Преводът не е само владеене на език, а и междукултурно общуване. Смятам, че обучението на преводачите ще бъде още по-сложно, тъй като езикът се развива много бързо, каза Мариана Хил.
За професията на преводачите и симпатичните истории от практиката им, чуйте в репортажа в звуковия файл.



БНР подкасти:

Новините на БНР – във Facebook, Instagram, Viber, YouTube и Telegram.


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Горещи теми

Войната в Украйна