Text size
Bulgarian National Radio © 2025 All Rights Reserved

الإذاعة الوطنية البلغارية: 80 عاما في 80 أسبوعا-البداية

"مستمعينا الكرام، أهلا ومرحبا بكم!"، هذه التحية تعلو في أثير البلاد مدى 80 عاما تقريبا. وكانت الإذاعة الوطنية البلغارية خلالها جزءا لا يتجزأ من الحياة السياسية والاجتماعية للبلاد، كانت خزانة كنز الثقافة البلغارية ومستودع لروح البلغار وتاريخهم. في زاوية "80 عاما في 80 أسبوعا"، ستعرفكم راديو بلغاريا على هذا الكنز الوطني بالتحديد – الذاكرة الصوتية لبلغاريا والتي تم الحفاظ عليها في حيازة الصندوق الذهبي للإذاعة الوطنية البلغارية. وسنذكركم من خلال التسجيلات فيه بأحداث ووقائع مثيرة للاهتمام، كما وستستمع إلى أصوات ساسة وشعراء وموسيقيين وصحافيين ورياضيين تركوا آثارا بارزة في حياة البلاد. إلى هذا سنستمع إلى أشياء نفتخر بها ونتأمل فيها ونقدرها حق تقديرها من وجهة نظر الوقت الذي فات. حيث أننا سنحي من خلال كل ذلك الذكرى للإذاعة الوطنية البلغارية. تم تأسيسها بلائحة قانونية أقرها مرسوم ملكي من الملك بوريس الثالث بتاريخ 25 يناير، 1935. وأتي اعتماد هذا القانون نتيجة المناقشات البرلمانية العديدة، حيث تلقت السلطات دعوة "إنشاء بث إذاعي بلغاري". "نستمع في البث الصوتي للإذاعة إلى موسيقى من بلغراد واسطنبول وبوخاريست، ولكن من طرف الدولة البلغارية لم يُقام بشيء لدعاية الفكرة والأغاني البلغارية"، قال من المنصة البرلمانية في عام 1930 النائب دوبري داسكالوف، وأضاف: "أعتقد بأن الخطاب الذي نلقيه هنا لكان مسموعا بالفور ولكنا نستحي بصفتنا ممثلي الشعب من أنفسنا ولما كنا نقوم بأخطاء كبيرة وحتى هراء، لو كانت لدينا محطة البث الإذاعي هنا في بلغاريا."

وتم اتخاذ المحاولة الأولى للقيام ببث إذاعي حوالي منتصف العام نفسه من خلال إنشاء محطة حكومية بلغارية، حيث أُستخدم  مرسل راديوي في صوفيا. وتم الاستماع إلى البرنامج الأولى حتى في برغاس. وأظهرت المحاولة أن هذه الطريقة للبث الإذاعي على الأمواج الطويلة غير فعال للبلاد بكاملها. ولذلك شكّل  وزير النقل بيتكو ستاينوف لجنة خاصة لإعداد وبناء محطة قوية. وفي عام 1934 قرر مجلس الوزراء بتقديم قرض من صندوق التوفير للإمداد بمرسل راديوي قوي. وتم تأسيس محطة الإذاعة الحكومية الرسمية بلائحة قانون بتاريخ يناير عام 1935، وكان اسمها الأول راديو صوفيا.

ولراديو صوفيا تاريخ قبل إنشائه. قام بها هواة متحمسون أنشأوا اتحاد "الإذاعة الوطنية" وأطلقوا برامجهم الأولى في عام 1930. وضمت برامجهم آنذاك أخبارا وحكايات قصيرة وموسيقى من أسطوانات وموسيقى تم أدائها في الهواء مباشرة. وكما قال الصحافي خريستو برازيتسوف، "كان برنامج الإذاعة ساذجا، إلا أن النتيجة كانت عبارة عن شيء صريح ومخلص، كانت من القلب".

وعن بداية البث الإذاعي البلغاري وتأسيس الراديو سنستمع إلى ذكريات البرفسور أسين مارينوف، قائد القسم المهني للإذاعة الحكومية من 1936 إلى 1952. وتم إعداد التسجيل بمناسبة مرور 50 عاما على إنشاء الميديا ويُحفظ في حيازة الصندوق الذهبي للإذاعة الوطنية البلغارية.

"بث كلام وموسيقى بلغاريا في أثير الراديو قبل 50 عاما كان مسموعا حتى في الخارج. تم تغطيته في وسائل الإعلام الأجنبية أيضا. تلقينا العديد من الرسائل كتبها بلغار عاشوا في الخارج. ونشرت مجلة " Radiowelt" الألمانية في عددها الـ9 من 1932 مقالة بعنوان "الإذاعة الوطنية" حيث أوردت أراشف تاريخية عنها و4 صور: إدارة اتحاد "الإذاعة الوطنية" والمرسل الأول لشارع "بينكوفسكي" وأجرى للمذيعة لينا شوبوفا والآخرة للقادة المهنيين للمرسل. في عام 1933 كتب تورغوت مدحت من الصحيفة التركية "ميلليت"  التركية مقالة لل"إذاعة الوطنية" أيضا. كما وأوردت صحف ألمانية ويونانية وإيطالية مقالات مكرسة لها. وبسبب الاهتمام الكبير بالإذاعة والقضايا المتعلقة بها ولتسوية الفروق بين اتحاد "الإذاعة الوطنية" و"اتحاد الإذاعة البلغارية"، اتحد الاتحادان ببروتوكول بتاريخ 8 آب، 1934. ووقف هذا القانون أصبحت الإذاعة حكرا للدولة وتحملت الدولة مسؤولية بناء محطات إذاعية وتطوير عملية البث الإذاعية في بلغاريا."

في برنامج "80 عاما في 80 أسبوعا" قدمنا لكم ذكريات البرفسور أسين مارينوف عن بداية البث الإذاعي وتأسيس الإذاعة الحكومية البلغارية خلال 1935.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

More from category

انطلاق الطبعة الجديدة من مهرجان بلوفديف لفن الفيديو

بدأت الليلة في بلوفديف طبعة المدينة التقليدية من المهرجان الدولي لفن الفيديو. تعود انطلاقة المهرجان الى عام 2010 ومواقعها التقليدية هي واجهات المباني العامة والنصب التذكارية. وإلى جانب المسرح الروماني في الجزء القديم من المدينة، سوف يأخذ المهرجان هذا..

نشر بتاريخ ٨‏/٩‏/٢٠١٦ ١٠:٥٩ ص

المصور الفوتوغرافي أسين فيليكوف: هيا نوقظ حب الوطن النائم في نفوسنا

سحر الفلكلور البلغاري وتقاليده وعاداته وأطياف شتى الألوان وانبهار الحب المتبادل والمزاج الصافي – هذه هي صور السيد أسين فيليكوف التي تقدم لنا بلغاريا على ضوء يختلف عن المعتاد، حيث تحثنا، نحن البلغار، على إعادة اكتشاف ثروات أرضنا، فيما تثير..

نشر بتاريخ ٥‏/٩‏/٢٠١٦ ١٠:٠٥ ص

زلاتنا كوستوفا وإمعان النظر في البشر و"التوقيت الهندي" ودروس الحياة

إن زلاتنا كوسوتفا تتعدد مجالات نشاطها حيث تجمع بين الصحافة وتقديم البرامج الإذاعية والترجمة والشعر. فهي من أبرز المترجمين من اللغة الإنجليزية إذ تراكم في رصيدها عدد لا يستهان به من أفلام روائية ووثائقية ومسلسلات، فضلا عن ترجمة النثر والشعر من..

نشر بتاريخ ٢٨‏/٨‏/٢٠١٦ ٩:٠٠ ص