Text size
Bulgarian National Radio © 2024 All Rights Reserved

الموسيقى الشعبية هي حياتي – ذكرى مرور 100 عام على ولادة تسفياتكو بلاغويف

БНР Новини

نحيي هذا العام ذكرى مرور مئة عام على ولادة الموسيقار الشعبي الكبير عازف الناي تسفياتكو بلاغويف. وقد كرست الإذاعة الوطنية البلغارية لفضله وإسهامه في تطوير الفن الموسيقي في بلغاريا حفلا موسيقيا خاصا معنونا "الموسيقى الشعبية هي حياتي" يقام اليوم في الاستوديو الأول بدار الإذاعة الوطنية إضافة إلى إقامة معرض صور لعازف الناي الشهير وعرض فيلم وثائقي قصير عن حياته وأعماله.

تحدثنا السيدة رادكا ستامينوفا ابنة الموسيقار الشعبي عن والدها قائلة:

"إن أبي هو الموسيقي الشعبي الأول الذي وقف أمام ميكروفون إذاعة صوفيا في البرامج المباشرة ثلاثينات القرن الماضي. وغير أنه تخرج علوم التربية في جامعة صوفيا فقد أصبح يعزف على آلات موسيقية خمس ألا وهي الناي ومزمار القربة والكلارينيت والصفارة والبوق إذ كانت الموسيقى الشعبية هي حياته بالفعل. وهذا هو العنوان الذي اختاره عالم الفلكلور المعروف ميخائيل بوكوريشتلييف لكتابه المكرس لوالدي. وقد عزف في ما اشتهر من فرق الموسيقى الشعبية آنذاك من "رباعي بيستريتسا" و"فرقة المحليين" لكارلو ألييف كما أنه أنشأ فرقة أوغارتشين وفرقة تسفياتكو بلاغويف وهي الفرق التي قامت عليها فرقة الموسيقى الشعبية التابعة للإذاعة الوطنية البلغارية فأصبح العازف الأول فيها.

كنا نسكن في شقة صغيرة وكان يتردد علينا موسيقيون على الدوام وهو يتدرب معهم. وقد حضرت الكثير من حفلاته الموسيقية التي خلدتها ذاكرتي فإنني لن أنسى القاعات الواسعة المكتظة بالجماهير الذين كانوا يقومون واقفين تصفيقا له وبجانبه عدة كراسي لمختلف الآلات الموسيقية التي كان يستخدمها خلال الحفل. وكان متفرغا تماما للموسيقى الشعبية وزيادة شعبيتها محليا وعالميا. وتم تسجيل أعمالها في الأرشيف الذهبي للإذاعة الوطنية البلغارية. وكان على قناعة بأن التعليم والتربية الجيدين عماد كل شيء فسعى إلى تقديمهما لي ولأخي. وأنشأت مؤسسة تحمل اسمه لدعم الشباب الموهوبين في مجال الموسيقى الشعبية."

نقدم لكم الآن تسجيلا لـ"لوفتشانسكا راتشينيتسا" من تأدية الموسيقار العظيم.

لقد استمعنا إلى مقطوعة دخلت في ألبوم "Song of Crooked Dance" الذي جمع فيه لوران برودي بعض أقدم تسجيلات الموسيقى الشعبية البلغارية من أوائل القرن الماضي. إليكم الحديث الذي أجرته مع السيد برودي مراسلة ألبينا بيزوفسكا من إذاعة بلغاريا:

"لقد سمعت بالسيد بلاغويف في ثمانينات القرن الماضي فقد حدثني صديق لي كان يعمل في الإذاعة البلغارية ويجمع أقراصا موسيقية قديمة عن دوره عازفا وقائدا في فرق فلكلورية. وسبق ذلك تعرفي على أخي تسفياتكو والذي ترك لدي انطباعا قويا وذلك عام 1969. ولما التقيت بتسفياتكو بلاغويف نفسه ولاحظت على الفور أنه شخصية باهرة مثيرة إلا أنني لم أكن على دراية بأعماله ولم أقدر مدى أهميته وروعة فنه إلا بعد الاستماع إلى تسجيلاته القديمة تسعينات القرن الماضي ورغم أنه كان متقدما في السن في تلك الفترة إلا أنه كان قد احتفظ بحيويته وحبه الجم للموسيقى الشعبية فسجلت ذكرياته. وقد أعجبني أسلوب عزفه المميز فقد حافظ على طريقة العزف المتقطع التي تميز موسيقى شمال بلغاريا وذلك رغم الأسلوب التراقي السائد في عزف الفرق الشعبية في سبعينات وثمانينات القرن الماضي. إنه كان عازفا بارعا حاذقا متقنا لماعا حيويا فعلا."




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

More from category

"أتانا معلم شاب"

نوجه أنظارنا عشية 24 مايو، أحد أكبر الاعياد البلغارية نحو الاغاني التقليدية المكرسة للكتب والمعلمين، الذين حافظوا على حب البلغار إزاء المعرفة والروحية. نبدأ بأغنية تونيكا روسينوفا. يُحتفل بيوم الأخوين القديسين كيريل وميتودي وهو عيد كنيسي منذ..

نشر بتاريخ ٢٢‏/٥‏/٢٠١٦ ١٠:٠٥ ص

"مرح يوم جرجس" الأجواء الاحتفالية في كريميكوفتسي

كريميكوفتسي حي من أحياء العاصمة البلغارية، والذي يقع في ضواحيها الشمالية الشرقية في سفح جبل البلقان. واشتهر بديره الذي بُني في القرون الوسطى إلى جانب مصنع المعادن الهائل المتواجد فيه. البيئة والطبيعة المحيطة بالحي خلابة وتنطلق منها العديد من..

نشر بتاريخ ٦‏/٥‏/٢٠١٦ ١٠:٠٥ ص

صورة القديس جرجس في الأغاني والحكايات

انطلق جرجس الملون لتجوال المروج والغابات الخضراء..."، هذه هي المواضيع التي يمكننا رؤيتها في الكثير من الأغاني التقليدية والتي يتم أداؤها حتى اليوم بمناسبة عيد القديس جرجس. ويُرافق أحد أحب الأعياد الفولكلورية بطقوسية غنية وملونة جدا ومكرسة للقديس..

نشر بتاريخ ٦‏/٥‏/٢٠١٦ ٩:٠٥ ص