Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Магдалена Питлак: Има разлики в прочита и превода на „Бесове“ в Полша и в България

Магдалена Питлак, снимка Ирина Недева


Има разлики в прочита и превода на „Бесове“ в Полша и в България, макар че и в двете страни книгата има по няколко превода. Причината са различните политически движения преди 1989. 

Това каза за предаването „Хоризонт до обед“  Д-р Магдалена Питлак - българист, славист, преводач, доктор на хуманитарните науки по литературознание и гл. асистент в Института по славянска филология на  Ягелонския университет.  Днес тя е водещ на Преводаческа работилница озаглавена „Между книгата и автора. Колебанията на преводача на най-нова литература". Организатори са Полски институт съвместно с Факултетa по славянски филологии и Къщата за литература и превод в София.  

Д-р Магдалена Питлак е автор  на книгата „Полифоничност в превода. Как поляци и българи четат „Бесове” на Фьодор Достоевски“

Политиката винаги е оказвала влияние в политиките на превода, обобщи тя.

Докато в България преводите на Достоевски от шейсетте години на ХХ век се появяват с предговори от съветски учени, в Полша това не е точно така. В Полша, Анджей Вайда прави постановка „По бесовете“ през 70-те и с това преобръща представите и започва да тълкува романа на Достоевски като сериозна критика на политическия режим, болшевишката революция и на съветската система.


Колкото по-близки са езиците, толкова по-подвеждащи са приликите и усещането, че разбираш, каза тя.


Интересът на д-р Магдалена Питлак към българистиката идва от желанието й да научи повече за близките славянски езици. Южно славянската група й се струва интересна и заради кирилицата. Когато тя  се насочва към тази научна област кирилицата е използвана в Русия и България. Едва по-късно Сърбия започва да преминава от латиница към кирилица.


Тя с удоволствие е превеждала поетичната проза на Георги Господинов на полски. Нейни са преводите на "И други истории" и на либретото на Space Opera на Георги Господинов, която имаше премиера в Театър Велки в Познан през 2015. 

В момента Магдалена Питлак работи върху превода на Възвишение на Милен Русков като  гост на преводаческата резиденция на фондация „Следваща страница” (Къща за литература и превод) и Столична община.

Преводаческата лаборатория, която организира днес в Софийския университет е предназначена за студенти, изучаващи теория и практика на превода, за млади преводачи, както и за всички, които се интересуват от проблемите на превода и от темата за конвертируемостта на съвременната българска литература навън, в случая - в Полша.

Целият разговор на Ирина Недева с д-р Магдалена Питлак можете да чуете в звуковия файл.


БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Новините на Програма „Хоризонт“ - вече и в Instagram. Акцентите от деня са в нашата Фейсбук страница. За да проследявате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ

"Каста дива" - едно предаване, което прави живота по-хубав

В 20-ото издание от 32-я сезон на предаването на програма “Хоризонт“ за музикално-сценични изкуства “Каста дива“: 20.05-21.00 ч.: В този час насочваме Вашето внимание към предстоящата премиера на операта “Фалстаф“ от Верди в Софийската национална опера. Предлагаме ви няколко срещи: - със световноизвестния български баритон Кирил..

обновено на 26.02.25 в 17:49
Христо Гърбов

Христо Гърбов: Не съм тъжен човек

Христо Гърбов е обичан от публиката актьор. Той може да те накара да се разсмееш от сърце, но и да те разплаче. Мисли, че "Смехът е голяма сила – искрена и разтоварваща, но и пречистваща и оздравителна".  Той гостува в поредицата "Магията на театъра" на "Нощен хоризонт". Може да се каже, че всички харесват Христо Гърбов и се радват да го гледат на..

публикувано на 24.02.25 в 13:58
Татяна Харизанова

Татяна Харизанова: Имам цялата свобода пред бялото платно!

В студените зимни дни имаме време да се обърнем навътре към себе си, да се успокоим , да се научим да чакаме по-светлите дни, да се убедим, че те скоро ще дойдат и ще посрещнем по-топлите и щастливи слънчеви лъчи . Тази философия се утвърждава във времето и в нея ни убеждава житейският поглед на изкуството . То умело запечатва проекцията..

публикувано на 24.02.25 в 09:40
Ралица, Пресиана и Теди Славова - Млади фолклорни таланти

Пресиана Леонидова, Ралица Генчева и Теди Славова са с българската народна музика в сърцето

24-тия галаконцерт на "Младите фолклорни таланти" се проведе в първо студио на БНР на 16-и февруари. Сред тях бяха Пресиана Леонидова, Ралица Генчева и Теди Славова. Трите учат в Националното училище по изкуства "Добри Христов" във Варна. Ученички са на Ваня Друмева. "Фолклорът ни събира и ни обединява", казва Пресиана. Дават си сметка, че..

публикувано на 23.02.25 в 07:20
Валентин Велчев - певец

Валентин Велчев събра естрада и фолк на бляскав концерт в София

Младият певец Валентин Велчев събра някои от най-големите звезди от всички жанрове на българската музика на бляскавия си концерт, с който направи промоция на новия си албум "Свети Валентин". Събитието уважиха естрадните легенди Мая Нешкова и Кирил Икономов, Мари и Хайгашод Агасян, Ани и Светослав Лобошки, първата победителка от "Златният Орфей"..

публикувано на 23.02.25 в 06:10
Божидар Златков и Николай Ангелов Иванов

За първи път в ефира на БНР народният изпълнител Божидар Златков изпя песента "Деведжии"

Народният изпълнител Божидар Златков представи в ефира на програма "Хоризонт" и предаването "Рано в неделя" новата песен "Деведжии". Обичаят „Деведжии“ се празнува в село Лесново, Елинпелинско. Това е традиционен кукерски обичай, който се отбелязва от много години. Според някои, идва от времето на турско робство. В село Лесново се провежда..

публикувано на 23.02.25 в 06:00
Историческа възстановка „Живи картини от учредяването на Софийския таен революционен комитет от Васил Левски и разпита му пред турския съд“

За първи път Столичната община организира възстановка, посветена на делото на Васил Левски

По повод 152 години от гибелта на Апостола на свободата Столичната община организира историческа възстановка „Живи картини от учредяването на Софийския таен революционен комитет от Васил Левски и разпита му пред турския съд“. Тя се проведе на площад „Гина Кунчева“ в София пред очите на десетки граждани, деца и ученици от столични училища...

публикувано на 23.02.25 в 05:24