Българско национално радио © 2022 Всички права са запазени

Хава Пинхас-Коен: Диалогът, дори и вътрешен, дава възможност за спасение

| обновено на 14.05.21 в 15:32
Хава Пинхас-Коен
Снимка: ЦЕБС Алеф

"Орфееви песни и други стихотворения“ е един малък сборник, с който се представя пред българската публика израелската писателка Хава Пинхас-Коен. Тя е в България в момента, за да участва в четвъртото издание на Международния фестивал на поезията "Орфей" в Пловдив. Носител е на наградата "По следите на Орфей" от предишното, трето издание на фестивала.

На 14 май, петък, от 18.00 ч., в Тържествената зала на Българския културен център, ул. „Веслец” 13 в София, е софийската премиера на поетичната книга на Хава Пинхас-Коен „Орфееви песни и други стихотворения”. Книгата ще бъде представена от поета Бойко Ламбовски, стиховете ще прозвучат в изпълнение на актьора Стоян Алексиев. Авторката ще разкаже за себе си и ще отговори на читателски въпроси.

Първата нейна книга на български – стихосбирката "Орфееви песни и други стихотворения" е в превод на Йосиф Бенатов и Вера Иванова, под редакцията на Антон Баев.

Ето какво разказа в "Артефир" Хава Пинхас-Коен:

"Усетих Орфей, когато загубих съпруга си. Това стана, когато бях много млада и имах нужда да запазя това усещане за разлъка. Подбрахме стиховете за тази книга да отразяват живота на жената, да са свързани с жената, със семейството – има такава линия в моята поезия."

Връзката с България

"Родителите ми са родени в София, живели са в София и са напуснали в края на Втората световна война. Те говореха помежду си на български. Майка ми ми пееше детски български песнички, както и баба ми, която знаеше и ладино. Иска ми се посланието в тази книга на български да е универсално, но също така в него има една израелска еврейска линия – такъв полъх, митологията, която извира от Библията."

Изкуството – част от паметта и възможност за спасение на душите

"За мен изкуството и поезията в частност са универсални. Но когато се изразявам чрез поезия, аз съумявам да заставам срещу себе си – да разреша някакъв вътрешен конфликт, който имам, и да намеря себе си. Думата на иврит за месия, което е името на Исус, съдържа в себе си думата за диалог. Диалогът, дори когато е вътрешен, дава възможност за спасение. Поезията е това, което вдига диалога на друго ниво. Диалогът е двустранен – отвътре навън и отвън – навътре. Защото когато някой го чете, а аз пиша, това също е диалог."

Изследвания за историческите корени

"Да, те са свързани със семейството ми, но не само – а с цялото тяхно поколение. Много късно започнах да си давам сметка за тяхното пътуване (думата пътуване няма днешния смисъл, а по-скоро има смисъл на оцеляване, на бягство), какъв живот са водили те по време на войната и как е трябвало да изграждат живота си отново. В началото не знаех нищо, майка ми не говореше, а само казваше "Забрави, сега и когато е лошо, е по-добре от тогава". Малко по малко извличах информация и се чувствах като археолог на разкопки."

Жена поет в Израел

Василена Мирчева, Хава Пинхас-Коен, Дарина Маринова

"Да бъдеш жена поет в Израел означава да влезеш в една линия, която датира 2000 години (в псалмите, които са чиста поезия...), т.е. поезията е вид задължение – служене на словото. Иврит е древен език, но за разлика от латинския, той не е отмрял, той е жив език, така че ситуацията е малко сложна. От друга страна, да си жена поет в Израел – до 20-те години на миналия век не е имало, чак 80-те години се появяват повече. Има и друга страна на това – да, ние пишем за изживяванията на жените, за семейния живот, но аз винаги съм се съпротивлявала да бъда слагана под етикета "женска поезия". В началото беше много трудно, извървяхме дълъг път, преборихме се за много неща. Например, кухнята вече е тема в поезията. Еротичните преживявания на жената бяха теми, за които не можеше да се пише. От 80-те години нещата вече са различни и компютрите много помогнаха за това. Например, дълго време се избягваха и темите за развода, за болестта, за войната, за онова, което е грозно."

Превод в ефир Василена Мирчева

Чуйте повече в звуковия файл.

Хава Пинхас-Коен

Хава Пинхас-Коен е поет и писател от Израел, автор на 12 книги с поезия, преподавател по литература и изкуство в Ерусалим. През 1989 г. основава списанието DIMOOY за еврейска литература, изкуство и култура и го редактира в продължение на 22 години. Творбите ѝ са преведени на повече от 10 езика.

Хава Пинхас-Коен често посещава Балканите (България, Сърбия, Северна Македония, Словения) и пише за региона. Носител е на множество награди в Израел, както и в Сърбия, и в Косово. През 2020 г. е удостоена с наградата „По следите на Орфей” от Международния фестивал на поезията „Орфей” в Пловдив.

Хава Пинхас-Коен е в България и заради проучване, което прави за бъдеща книга за съдбата на българските и в частност пловдивски евреи по време на Втората световна война и след това. Макар да не е родена в България, но майка ѝ е оттук, Хава носи със себе си архивни снимки и свидетелства от онези тежки години. И усилено учи български.


 
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Пресконференция за Софийския фестивал

Започна фестивалът на Музикалния театър

Започна второто издание на Софийския фестивал на Музикалния театър, което се провежда във Военната академия "Георги Стойков Раковски" на откритата сцена. Събитието беше открито на 24 юни с концертно изпълнение на мюзикъла "Фантомът на операта" от А. Л. Уебър. Тази година фестивалът има международни участия. Народният театър на Ниш (Сърбия) гостува..

публикувано на 25.06.22 в 09:35

Национален комитет "Св. Иван Рилски" кани на безплатен концерт в памет на Петър Димков

Национален комитет "Свети Иван Рилски" ви кани на 26 юни на благотворителен концерт по повод 135-годишнина от рождението на Петър Димков: "Целебните методи по българските земи". Концертът е от 19 часа в Театралния салон на НАТФИЗ, с участието на театралните групи "Идея Вита"- София и "Чародейка"- Плевен, които ще представят спектакъла "Духът..

публикувано на 25.06.22 в 09:05

Галерия "88 Камен Попов" идва от Люксембург в София

Тези дни в София отвори врати още една галерия – "88 Камен Попов". Юлита Попова и съпруга ѝ Жос Селис създадоха галерията и едноименна фондация в памет на именития наш художник и плакатист Камен Попов. В продължение на 32 години основаната през 1988 година от Камен Попов в центъра на Люксембург галерия "88" е едно от най-престижните места за изява на..

публикувано на 25.06.22 в 08:45

Фестивал "Сцена на края на града"

Драматично-куклен театър "Иван Димов" Хасково организира първия по рода си студентски театрален фестивал "Сцена на края на града" . В рамките на една седмица ще се представят студентите от Националната академия за театрално и филмово изкуство, от Нов български университет, от театрален колеж "Любен Гройс", от Пловдивския университет "Паисий..

публикувано на 24.06.22 в 16:40

Осмо издание на Скулптурния симпозиум в Мездра

За близо 20-годишното си съществуване Скулптурният симпозиум Мездра се превърна в събитие от съществено значение не само на регионално, но и на национално ниво. Идеята за Скулптурния симпозиум Мездра възниква през 2004 година. По това време основните двигатели на културните събития в Мездра са Валентин Вълчев, директор на дирекция Култура към..

публикувано на 24.06.22 в 16:16