В село Люляково са събрани специфични носии на нашите прадеди.
Снимка: БГНЕС
• Макар че написана, тази реплика малко ни стряска, тя изобщо не ни прави впечатление, когато я чуем, а не вярвам и някой да не е казвал за нещо или някого, че е „гола вода” - смисълът е напълно ясен за всеки съвременен българин. „На гол тумбак - чифте пищови” по-скоро принадлежи към речта на по-зрелите поколения. „Голи обещания”, „голтак“, „на гола поляна” и т.н. Не са малко изразите с участието на думи от гнездото на „гол”, които употребяваме по традиция. По-интересно е да знаем с каква представа и каква оценка за голотата те са били създадени още преди векове от прадядовците и прабабите ни, които, за разлика от нас, са носели и през лятото тежки вълнени потури и сукмани. Това ще ни разкаже доц. Анна Кочева от Института за български език. • Езикови справки по радиото: „работници, работнички…” • Намерете българската дума: „хъб”.