Text size
Bulgarian National Radio © 2024 All Rights Reserved

أسماء البلغار المعاصرين تجمع بين الموضة والتراث

БНР Новини

إن كل والد يود تسمية ولده اسما جميلا، الأمر الذي يجعله يطالع مئات الأسماء من قائمة الأقارب مهما بعدوا ومن قائمة المشاهير،حتى أن الأمر يصل بالبعض إلى ابتكار أسماء جديدة لأولادهم.

ومن المفضل أن ينسجم الاسم الأول مع اسمي الأب والعائلة فالاسم البلغاري ثلاثي. كما أن الاسم يتضمن رسالة ورمزية اعتقد البشر منذ الأزل بأن الاسم الشخصي متعلق علاقة مباشرة بطباعه ومصيره وحتى مستقبله.

حيث يطلق المسيحيون المتدينون على الوليد الحديث اسم قديس فيتوسلون به إلى الله حتى يكون راعي الطفل ويعينه طول عمره.

ويتميز كل اسم بقصة ومعنى خاص يدرسهما أخصائيو اللسانيات. ففي معهد اللغة البلغارية قسم خاص يصدر شهادة معنى الاسم لكل الراغبين في معرفة أصل أسمائهم. ويلاحظ علماء القسم العدد المتزايد للبلغار الذين يستصدرون مثل هذه الشهادات سعيا منهم إلى علم تاريخ أساميهم. ومن اهتمامات الباحثين العاملين في المعهد تحديد الاتجاهات الراهنة في تسمية حديثي الولادة بين المواطنين البلغار. حيث تعتبر الأستاذة أنا تشوليفا-ديميتروفا، المشرفة على بحث الأسماء الشخصية في المدن الكبرى، تعتبر أن بحث هذه الأسماء سيدلنا على صورتها في المستقبل.

"إن أشهر أسماء الذكور في بلغاريا هو اسم إيفان الذي يقابله في العربية يوحنا، بينما يبرز بين أسماء الإناث اسم ماريا. ولا يزال البلغار يتبعون العادة القائلة بتسمية الأطفال على الجد أو الجدة، غير أن الوالدين كثيرا ما يفضلون تحديث الاسم الأصلي، حيث يبقى منه أحيانا حرف واحد فقط، مثلا سمي الولد فيكتور على جده فيلتشو. وعند بحث نظام الأسماء البلغارية لا بد من مراعاة الاتجاهات المعاصرة التي يشهدها العالم حاليا. ناهيك عن وجود مليون ونصف مليون بلغاري مقيم في الخارج، مما يجعل الوالدين هناك يختارون أسماء لأولادهم سهلة بالنسبة إلى المجتمع الذي يعيشون فيه. فأصبح البعض يسمون أطفالهم أسماء غربية، بينما تلاحظ مؤخرا ظاهرة العودة إلى الأسماء البلغارية التاريخية فضلا عن زيادة الاهتمام بأسماء التراث الشعبي. كما أننا نلاحظ اتجاها آخر وهو ابتكار الأسماء الجديدة بما في ذلك تركيب أسماء تتكون لإرضاء أهل الأم وأهل الأب."

وتشير الأستاذة أنا تشوليفا-ديميتروفا إلى مدى لبرالية القوانين البلغارية بحيث تسمح بتغيير كل ما يتعلق بالأسماء، مضيفة:

"علينا الاحتفاظ بهويتنا والأسماء التقليدية وعدم نسيانها وعدم التخلي عن ذاكرة عائلاتنا في الأسماء. لذا يجب أن نعود إلى أصولنا وهذا ما نسعى إليه.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

More from category

المكتبة الوطنية تقدم جزء من تراثنا الأدبي المنقذ

هل فكرتم يوما كيف يتم ترميم والحفاظ على تراثنا الأدبي ؟ ما هو مصير الكتب القيمة إذا وقعت في الأيدي الخطأ؟ معرض في المكتبة الوطنية "القديس. القديس كيريل وميثوديوس"  يطلعنا على مثل هذه الكتب التي تم أخذها من وسيط حاول بيعها لهواة جمع الكتب. بقرار من..

نشر بتاريخ ١٥‏/١٠‏/٢٠١٦ ١٠:٠٠ ص

نيدكو سولاكوف أو كيفية سرد القصص مع لغة الفن

غالبا ما يسأل نيدكو سولاكوف في البلاد وخارجها، ما المهنة التي يمارسها بالضبط – النحت، التشكيل، أم المنشآت؟ جوابه المعتاد هو أن يسرد القصص. الجزء الأكبر من الأشياء التي يبدعها عبر الوسائل الفنية هي بالتحديد القصص المروية بصراحة مطلقة. ليس من قبيل..

نشر بتاريخ ١٣‏/١٠‏/٢٠١٦ ١٢:١٧ م

خريستو غيلوف يُخضع العناصر الطبيعية في عمله كفنان بصري

أحدثت ممراته الملونة للمشي ضجة كبيرة - فن منسوج في البيئة الحضرية، الفن الذي لا يحمل الفرحة فحسب، بل ويربي. يعيش في مدريد، يعمل في أنواع طليعية للفن ويرسل رسائل تعمرقدرية فن البناء. خريستوغيلوف امتطى الموجة الأولى من الهجرة بعد سقوط "الستار..

نشر بتاريخ ١٢‏/١٠‏/٢٠١٦ ١٢:٣٨ م