Text size
Bulgarian National Radio © 2024 All Rights Reserved

مترجمي الأدب البلغاري - سفراء الثقافة في أوروبا

عقد البرلمان الأوروبي حدث عام "مترجمو الأدب البلغاري - سفراء الثقافة في أوروبا(Translating Bulgarian Literature: Ambassadors Of Culture In Europe"). وضم الحدث أكثر من 200 شخص، بما في ذلك سفير بلغاريا في بلجيكا، وممثلين عن السفارة الكرواتية، والمترجمين في المؤسسات الأوروبية والناشرين المحليين وممثلين عن "أوروبا الإبداعية" وغيرها. إن المشاكل الرئيسية التي حددت من قبل المترجمين المشاركين نقص التمويل، وخوف دور النشر الأجنبية  للتعامل مع الأدب البلغاري وليس آخرا نقص المترجمين الشباب المعدين إعدادا جيدا  آ"الدراسات البلغارية اختفت كتخصص في أوروبا ويجب أن يتوقف هذا الاتجاه"، قالت هيلانة كومان ، المترجمة من اللغة الهولندية. ووفقا لماري  فرينا -نيكولوف، لغوي ومدرس في فرنسا، فإنه من الضروري خلق الحوافز للمزيد من الطلاب لدراسة اللغة البلغارية وتزويدهم بآفاق التطور الوظيفي.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

More from category

البدء بترحيل المهاجرين غير الشرعيين القادمين من أفغانستان

ممثلي الوكالة لشؤون اللاجئين وإدارة العمليات في وزارة الداخلية وشرطة الحدود والأجهزة الأمنية ناقشت في اجتماع مع رئيس الوزراء بوريسوف تنفيذ خطة العمل تحت ضغوط الهجرة المتزايدة على الحدود مع تركيا. وذكر بدء إجراء للعودة الطوعية من 50 أفغانيا الذين وصلوا..

نشر بتاريخ ٢٨‏/١١‏/٢٠١٦ ١٢:١١ م

"Bulatom" : هناك صفقتين على الأقل لمستثمر من القطاع الخاص في محطة "بيلينه"

ما لا يقل عن سنة أو سنتين سوف تكون هناك حاجة لاستئناف العمل فيمحطة "بيلينه"، فضلا عن إيجاد مستثمر للمشروع، قال أمام الاذاعة الوطنية البلغارية المدير التنفيذي لجمعية "Bulatom" ستانيسلاف غورغييف . ووفقا للجمعية، هناك على الأقل رغبة لدي مستثمرين اثنين من..

نشر بتاريخ ٢٨‏/١١‏/٢٠١٦ ١١:٢٠ ص

الكنيسة الأرثوذكسية البلغارية:: تدفق اللاجئين يصبح علامات للغزو

حث المجمع المقدس للكنيسة الأرثوذكسية البلغارية للحد من تدفق اللاجئين في بلغاريا، في حين يدل التضامن مع جميع أولئك الذين قدموا في البلاد وهم بحاجة الى مساعدة حسب الاقتضاء. مؤخرا سيلا من الفارين من البلدان التي دمرتها الحرب في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا..

نشر بتاريخ ٢٨‏/١١‏/٢٠١٦ ١٠:١٠ ص