Размер на шрифта
Българско национално радио © 2023 Всички права са запазени

Две нови постановки на български произведения представя Софийската опера и балет

Снимка: Софийска опера и балет


Директорът на Софийската опера и балет академик Пламен Карталов представи пред слушателите на програма "Хоризонт" новите музикално-сценични изкушения, които ще предложи операта на своите почитатели през предстоящия сезон. Очаква ни наистина един много динамичен, разнообразен и богат на национални и международни събития репертоар с различни стилове и композиторски школи - една гаранция на баланса в репертоара, който наистина заслужава внимание, отбеляза Пламен Карталов, допълвайки:


Подготвяме откриването на сезона точно на Международния ден на музиката  - на първи октомври, и отново Рихард Вагнер с най-новата ни постановка - с "Парсифал" от немския майстор, ще открием тържествено нашия нов сезон. Паралелно с това са в подготовка четири заглавия  - две оперни и две балетни. Това са "Кармен" от Бизе и едно заглавие, една от най-хубавите страници в българската оперна драматургия  - това са "Янините девет братя" от Любомир Пипков. Два балета също така готвим  -  "Корсар" и "Нестинарка".


След нашия много необичаен гастрол  - с български оперни певци, с немски репертоар  - това е тетралогията на Рихард Вагнер "Пръстенът на нибелунга", в Германия, един от най-големите акценти на новия сезон е гостуването на Софийската опера на две сцени, отбеляза още акад. Карталов:

Новата сцена и историческата сцена на "Большой театър" - в продължение две седмици нашият театър ще гостува с 6 заглавия през месец май 2018-а, което считам за едно от най-големите и престижни събития на българската национална музикална култура.


Паралелно с това е нашето внимание към летните фестивали и точно една такава провокация  - откриваме нова сцена на брега на морето, в комплекс "Албена", където ще представим един мюзикъл, допълни още Пламен Карталов и посочи, че фестивалът "Опера на върховете" на Белоградчишките скали също ще има нов репертоар. Имаме и много други събития, които мисля, че публиката ще сподели заради интереса си към нашето доста неконвенционално репертоарно вглеждане в едно огледало, което е всъщност естетическият вкус на един театър, отбеляза директорът на Софийската опера. Повече по темата чуйте от звуковия файл. 

Новините на Програма „Хоризонт“ - вече и в Instagram. Акцентите от деня са в нашата Фейсбук страница. За да проследявате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Зоя и Георги Минкови

Зоя и Георги Минкови в рубриката "Америка - илюзии и реалности"

Музиканти и пътешественици - Зоя и Георги Минкови са гости в рубриката „Америка – илюзии и реалности. Заедно са на сцената , в пътешествията и в живота. И в преследването на мечтите си. От 20  години тези мечти имат американски измерения. Казват, че това е тяхното място, че се чувстват и българи и американци. Зоя и Георги Минкови не..

публикувано на 09.12.23 в 15:06
166 спортно училище

166 спортно училище "Васил Левски" събират дарение за „Българската Коледа“

Духът на   Коледа вдъхнови учителите, родителите и най-вече учениците на едно от столичните училища да подкрепят инициативата Българската Коледа. За втора поредна година учителите, родителите и най-вече учениците на 166 спортно училище "Васил Левски" в столицата изработиха коледни играчки, сувенири  и ръчно рисувани картички , които..

публикувано на 09.12.23 в 14:23
Снимката е илюстративна

Изложба на стари коледни играчки в музея в Русе

Експозиция със стари коледни играчки, някои от които са на близо век, е подредена във витрина на Регионалния исторически музей в Русе. Коледното дърво, заедно с играчките, сладкишите и подаръците идват в България от Западна Европа и са част от модерния живот на градските хора. Гевречетата и бонбоните, с които се украсявали вечнозелените..

публикувано на 09.12.23 в 12:48
Кирил Кадийски

Ново издание на "Сонети" на Шекспир в превод от Кирил Кадийски

Излезе ново издание на "Сонети" на Уилям Шекспир в превод от Кирил Кадийски. " При художествения превод, най-вече при превода на поезия, е важното да имаме ново произведение на езика, на който превеждаме . На приемащия език да има ново художествено произведение, което да говори на читателя или на слушателя. Да говори същото, което би казал и..

публикувано на 08.12.23 в 16:31

Анелия Павлова: Образите в моите картини идват от Божествения свят

"Няма да мога да присъствам на изложбата в България, макар че много бих искала, защото мои близки и приятели ще бъдат там, каза за "Нощен Хоризонт" Анелия Павлова, художничка и поетеса. Тя живее от 31 години на Австралийския континент.  Тя представя своя изложба в родината, в Историческия музей в Петрич под заглавие - "Завръщане".  Нейните творби..

публикувано на 08.12.23 в 14:52
Дефне Суман

Дефне Суман: Без истории не можем да се свържем един с друг

Сред именитите гости на тазгодишния  международен литературен фестивал в НДК  е  турската писателка Дефне Суман . На български досега са излезли  две нейни книги - "Дъщеря на Смирна" и "Истанбулска рапсодия" . Съдбата отвежда авторката на много места по света. Родена е в Истанбул, но живее в Тайланд, после прекарва 10 години в САЩ. В момента..

публикувано на 08.12.23 в 12:24

Творчеството на над 50 художници и визуални артисти вече в YouTube

Творчеството на над 50 художници и визуални артисти вече е в канал "Изящни изкуства Север Изток".   Проектът е подкрепен от Национален фонд "Култура" и има за цел да популяризира творчеството на визуалните артисти от Североизточна България – градовете Разград, Русе, Силистра и Търговище. Чрез видеоимпресии, публикувани в специализиран канал на..

публикувано на 08.12.23 в 09:55