Като за украинци, напуснали държавата си, за нас е гордост, че нашите деца успяха да завършат учебната година, да съхранят своята идентичност, език, култура и вяра, коментира в предаването "Хоризонт до обед" Елена Волкова, юрист и мениджър комуникации в Ситуационния център Отворени врати и Украинския образователен център (хъб.)
"Много е тежко да обясниш на едно малко дете какво се случва в твоята държава. Но родителите намират начин как да кажат това на децата, така че да не боли толкова", посочва тя.
"Тъжно е, но сме в безопасност. Тук имаме условия, които приличат на нашите в Украйна. С родния език, с предмети, които учехме и там, да няма голяма разлика", споделя десетокласничката Дария от Болград – столицата на бесарабските българи в Украйна. Най-много ѝ липсват роднините, но много от познатите ѝ са се преместили у нас. "Има и вариант да останем тук", допуска тя.
"В моя град имах много приятели, а в България, в украинското училище трябва да намирам нови", казва Катя от Ирпин, която е в пети клас.
"Липсват ми моите приятелки. Те са много дружелюбни. И тук децата са такива", разказва София Волкова, петокласничка от Одеса.
В първата година най-голямо предизвикателство за децата е била непознатата среда, изтъква Елена Волкова. По думите ѝ децата се адаптират и "вече се чувстват комфортно, много добре". Според нея добрата адаптация се дължи и на близостта между двата народа.
В училището учат деца от всички краища на Украйна, по украинската образователна система. Имат и уроци по български език, българска литература и история.
"Много е важно децата да говорят и български, защото комуникират не само в хъба, не само камерно. Имаме много интеграционни мероприятия с ученици от български училища, което е много важно", отбелязва Елена Волкова.
"Много украинци се преместват. Звънят ни всеки ден. Идват нови родители – не само от Украйна, от Полша, Чехия. Ние сме ментално близки – украинският и българският народ. За последните седмица-две много хора се обаждат. Започнахме със 100 деца, сега имаме 250. Много се преместват от Украйна тук, в България."
Децата учат на две смени, защото няма достатъчно пространство. Капацитетът е запълнен, уточнява Волкова и изразява надежда за съдействие.
"Може да бъдем българо-украинско училище", смята тя.
Много деца от образователния хъб ще кандидатстват в български университети.
Цялото интервю слушайте в звуковия файл.
"Виното е интелектуален продукт . С консумацията научаваме любопитни факти за самия регион, как се произвежда, откриваме философията и страстта, която са вложили в него неговите създатели." Това каза пред БНР Гергана Тодорова – винен специалист, главен редактор на първия онлайн пътеводител за винен туризъм у нас. Винарските изби, които..
Куманско селище откриха археолозите от Историческия музей в Горна Оряховица при проучванията на средновековен некропол, източно от крепостта „Ряховец“ и в непосредствена близост до депото за отпадъци на железничарския град. По покана на Националния исторически музей горнооряховските археолози ще покажат находките си през годините от..
Яфо дълго време е бил „българската столица на Израел“. Всяко момче е мечтаело да бъде велик футболист в представителния отбор на града - Макаби - Яфо, чийто треньор е бил от „Левски“ - София. Е имало е и такава, чийто поглед е бил вперен в синьото море, ограждащо западната част на града. Сред тях е бил е Гай Анжел, който не веднъж от ранна пролет до..
Какво е да учиш българчета на български език под звездите на Фамагуста, как се пишат новини за българите далеч от родината и как българската държава подкрепя тези две дейности, разказва Живка Милова в разговор с Ася Пенчева. Паралимни е кипърски град в окръг Фамагуста и освен прекрасните плажове и луксозни хотели, има и българско..
" Да обичаш, да не мразиш никого, да не мислиш лошо" - това е най-добрата рецепта за дълголетие според 99-годишната баба Калинче от пазарджишкото село Варвара. Калинка Александрова Янчева е родена на 13 април 1925 година . С нея ни среща адв. Николай Баташки, когото слушателите познават от месечното издание на Правната рубрика на..
"Идеята се зароди още във Факултета по журналистика. Тази тема със селата открай време ми е доста интересна. Исках да направя поредица за българските села ." Така обясни своята страст по околоселските пътешествия журналистът Десислав Лафчиев в интервю за БНР. " Без никакъв сценарий да тръгнеш към случайно село , без да знаеш какво ще..
"Аз като калоферец имам много причини да се гордея освен със славното историческо минало на града, но и с настоящето на града", каза за БНР Наньо Чолпанов от Народно читалище "Христо Ботев" - Калофер. Със стихове на Ботев и Яворов започна разговорът с Чолпанов, за който Калофер и България са раят на Земята . "Тук имаме уникална природа -..
Случва се във всяко семейство баща и син да се скарат понякога, но след това обикновено се сдобряват , а с този, който ги е скарал, знаете какво се..
Цялото интервю слушайте и в звуковия файл.
"Още при провала на първия мандат казахме, че в предстоящата предизборна кампания всички политически партии трябва да са наясно, че влизат не с..