Сега е моментът за оценка на пропуските, изграждане на устойчивост и обучение на кадри за реакция при извънредни ситуации. Това е позицията на професор Орхан Татар, който оглавява отдела за земетресения и намаляване на риска към Дирекцията за управление при бедствия и извънредни ситуации, известна като АФАД. Специалист по геология и сеизмология, както и дългогодишен университетски преподавател, Татар започва работа в АФАД няколко седмици преди земетресението на 6 февруари 2023 г. Оттогава правомощията и на него, и на службата са се увеличили.
"Имаме силно сътрудничество с Министерството на образованието. Активно си работим и с други министерства, с Националния съвет по технологии и изследвания. Провеждаме образователни програми в тази сфера. АФАД сам координира всички тези програми. След земетресението разбрахме, че АФАД трябва да бъде силен координатор спрямо всички тези държавни органи. Това е един от уроците, които научихме след земетресението. АФАД сега има много повече отговорности", обясни професор Татар.
Заместник-ръководителят на АФАД за района на Хатай - Танер Байъндър беше един от хората, с които екипът на БНР разговаря миналата година във връзка с първата годишнина от земетресението. 365 дни по-късно той разказа какво се е променило според него.
"Когато бяхте тук предишния път, някои от нашите проекти с контейнери все още бяха в процес на довършване. В момента всички са приключени. Гражданите ни продължават да живеят в тях. От друга страна, се провежда лотария по схемата за жилищно настаняване и домовете, които се паднат, биват предоставени на гражданите ни. Миналия месец разпределихме шести подобен кръг с жилища. Така собственици на нови домове са вече 46 140 наши граждани и това ни прави много радостни. Както каза валията обаче, нашата цел е да достигнем 158 хиляди. Планираме това да се случи до края на 2025 г.", каза представителят на АФАД.
Още миналата година Танер Байъндър и колегите му правеха впечатление със сериозното си темпо на работа. Тогава телефонът му не спираше да звъни, за да бъде уведомяван за казуси, които трябва да разреши. Той обясни как успява да се справи с напрежението заедно с колегите си.
"Имам например някои приятели, които бяха спасени изпод развалините. За тях е много трудно да работят. Освен това те работят с едно и също високо темпо през последните две години. Всички правим най-доброто, на което сме способни, за да подобрим своя роден град", обясни Байъндър.
Амбициозната цел на президентството до края на годината всички хора, които живеят в контейнери, да бъдат преместени в новопостроени жилища на този етап изглежда трудно постижима в провинция Хатай, където разрушенията и контейнерите са в пъти повече от новите сгради. Междувременно обаче са нужни грижи не само за физическото оцеляване на пострадалите, но и за тяхното психическо здраве, обясни здравният директор на провинция Хатай доктор Сйонмез.
"През март 2023 г. създадохме екипи, съставени и от държавни, и от неправителствени работници от всички провинции. Те обикаляха от контейнер на контейнер, за да предоставят психотерапия и психологическа подкрепа. Също така създадохме екип в рамките на нашата болница, който да бъде от полза за хората, които живеят в контейнерите. Той ги посещава два дни всяка седмица", разказа здравният директор.
Според доктор Сйонмез няма нови или различни болести след земетресението с изключение на алергиите.
"По отношение на болестите имаме само увеличение с между 5 до 10 процента на алергичните реакции, но разглеждаме това като сезонен проблем. Нямаме ръст в каквито и да било други заболявания", подчерта доктор Сйонмез.
В болницата в Хатай, където разговаряме, има стена, посветена на здравните служители, загинали при срутването на цяло отделение в здравното заведение вследствие на земетресението.
Постепенно върви и възстановяването на сгради от културна и религиозна значимост, които имат значение за по-доброто функциониране както на отделните хора, така и на обществото и връзките в него. Реновират се не само джамии, но и църкви. В района има много древни християнски храмове, защото там са проповядвали едни от ранните последователи на Исус Христос.
В Адъяман има около 150 души християни, които все още се събират в малка зала близо до разрушената църква в града. В момента се молят както за вярата си, така и за надежда за бъдещето, разказва Григориус Мелки Юрек, който е епископ на сирийската православна църква "Свети свети Петър и Павел" в Адъяман. Той споделя, че е мислел единствено само за храма, когато станало земетресението. Директно отишъл в църквата, за да провери състоянието ѝ.
"Когато се случи земетресението, имаше много процедури и събрахме много разрешителни. Укрепихме със стомана едната останала стена от църквата, за да не падне върху никого. След това с тежкотоварни машини беше свален куполът. Част по част бяха премахнати и стените, защото са много стари и с цел да не се сринат. Сега земята вече е изкопана и ще бъдат изградени нови основи. Надяваме се възможно най-скоро реновирането да приключи", разказа епископът за църквата в Адъяман.
В същото време в Антакия вече има ясен срок за откриването на една от древните джамии в града – "Хабиб-и Неджар", обяснява Адем Бозкурт, директор за провинцията на отдела по реновирането на подобни обекти.
"Тази сграда в началото е била езически римски храм. След това е първата църква, установена в границите на държавата ни. След като арабите покоряват тази територия – Хатай и Антакия, през 638 г. храмът става джамия и остава джамия през османския период. През 19-и век сградата е реновирана съгласно османската култура. След 6-и февруари 2023 г. възстановяваме джамията в съответствие с нейния оригинал. През юли 2025 г. тя ще бъде отворена отново за вярващите, което съвпада с годишнина от присъединяването на Хатай в границите на Турция", каза Адем Бозкурт.
Изграждането наново на струтения жилищен фонд и ключовите обекти е ключово за възстановяването на живота на хората. За останалите загуби помага само времето.
Над 112 000 данъчни партиди в Русе ще трябва да бъдат преизчислени, след като Върховният административен съд отмени решението за ново райониране на града . Какви са последствията от това и какви данъци ще плащат хората? През декември 2023 г по предложение на кмета Пенчо Милков общинските съветници утвърдиха неговото намерение да направи..
С помощта на Фондация "Искам бебе" са родени 20 хил. български дечица. Това са 20 хил. щастливи български семейства. Това са 20 хил. сбъднати мечти. Това каза пред БНР председателят на УС на фондацията Мария Янева. Организацията, която помага в сбъдването на съкровената мечта за дете, става на 18 години. " 18 години не се уморихме и..
Тридневен протест срещу мизерното заплащане и недостига на персонал започнаха вчера работещите в държавните психиатрични болници у нас . Лекари, медицински сестри, фелдшери и санитари, които не са на смяна, излизат от 14 часа пред лечебните заведения, за да поискат по-високи възнаграждения и промяна в категорията на труд . Протестиращи в..
Спиране на насилието и реформи в политиката за защита на животните – това са целите на сдружение "Кампании и активизъм за животните в индустрията" (КАЖИ) , което разследва случая с малтретиране на животни в Перник и работи по него заедно с ГДБОП. Арестуваните за извършваните деяния са 26-годишна жена и 35-годишен мъж. За това как протича..
Това в Кочани беше убийство и трагедия. Както ни учеха през социализма, всички са виновни и това е точно. Виновни сме цялото общество. Но виновни са министерствата и политиците, ония преди това и сега. Това заяви журналистът и юрист Владимир Перев в интервю пред БНР. "Говори се за жестока корупция, виждаме я, завладяла цялото общество,..
Република Северна Македония скърби. Пожарът в дискотеката в град Кочани отне живота най-малко на 59 души. Млади хора и деца. В държавата е обявен 7- дневен траур. В семействата, дали най-свидното си, той ще е за цял живот. Властите започнаха незабавно разследване на трагедията. Разпитани са повече от 20 заподозрени, десет са задържани от..
В тази среда на разграждане на държавността Конституционният съд се оказа един от малкото стожери на самата държавност . Българското задкулисие не предлага нищо повече, освен разграждане. Това каза пред БНР евродепутатът Илхан Кючюк от ДПС-ДПС. Тези избори бяха много тежко компрометирани. Говорим не просто за пропуски, а за тежко..
Република Северна Македония скърби. Пожарът в дискотеката в град Кочани отне живота най-малко на 59 души. Млади хора и деца. В държавата е обявен 7-..
В България имаме лѝстова демокрация! Ако си близък на лидера - попадаш в листите на партията за изборите. Това мнение изказа пред БНР ПР експертът..
Има транспортирани от Северна Македония пациенти и в болници в Пловдив и Варна. Трима са във Военноморската болница във Варна - д ве момчета и едно..