Музика: Гаспаре Спонтини
Либрето: Виктор Етиен дьо Жуи.
Премиера: 15 декември 1807 г. в Париж – трупата на Императорската музикална академия ръководена от Жан Батист Рея.
Декори: Жан Протен
Танцови интермедии: Пиер Гардел и Луи Милон.
Действащи лица:
• Лициний, римски генерал – тенор
• Цина, командир на легион – баритон
• Първосвещеник – бас
• Консул – бас
• Юлия, весталка – сопран
• Великата весталка – мецосопран
Първо действие
Форум на весталките
Римският пълководец Лициний доверява мъката си на Цина, предводителя на легиона. Докато той е бил на война любимата му Юлия дълго е чакала вест от него. След като е решила, че той е загинал станала весталка. Така тя е завинаги загубена за него.
Юлия също страда за своя любим. Тя скоро ще го види и ще го увенчае с победния лавров венец.
Храмът на богинята Веста
Весталките посрещат утрото с песен посветена на Веста – „Figlia del cielo, eterna Vesta, diffondi qui le tue luci immortali“;
Великата жрица дава последни напътствия на девойките, които трябва да славят победата на Рим и ги изпраща да направят последни жертвоприношения. Разкъсвана между любовта и дълга Юлия е нещастна. Великата весталка се опитва да ѝ помогна да надмогне слабостта си – „L’amore è un mostro barbaro, perfido nemico di Vesta“.
Останала сама Юлия излива болката си, спомняйки си своя любим – „Licinio, io sto per rivederti; sentirò della tua voce la dolce melodia“
Пристигналите весталки я упрекват, че се бави с ритуала.
Идва процесията водена от Първосвещеника, съпровождан от жреци, сенатори, консули, матрони и войни. Започва ритуалът.
Юлия трябва да положи венеца на победителя, след което следват празнични тържества, а весталки раздават останалите награди на войните.
Накрая всички се отправят към Капитолия, за да отдадат почит и на загиналите.
Второ действие
В храма на Веста
Великата весталка обявява, че тази нощ Юлия ще пази огъня в храма. Девойката остава сама със спомените и с молитвите към богинята – „Tu che invoco con orrore“.
Молитвите ѝ пред олтара са прекъснати от пристигналия Лициний. Той ѝ казва, че боговете ще си смилят над тяхната любов – „Gli dei avran pietà del destino che ci opprime; essi hanno gettato su noi uno sguardo favorаvole“. Унесена в своето щастие с любимия Юлия забравя да поддържа огъна в олтара на Веста. В храма нахлуват весталки и Първосвещеникът, за да разбират защо е угаснал свещения огън. Юлия е осъдена на смърт, защото със своята небрежност е обидила богинята – „O numi tutelar“.
Трето действие
На сцената има три гробници във формата на пирамида. Двете са запечатани, а третата е за Юлия, която ще бъде зазидана жива.
Пред нея е Лициний, който не може да изостави своята любима – „Gíulia morirà!... No, no, io vivo ancora, io vivo per difender la sua vita“; За да подкрепи приятеля си идва и Цина. Двамата решават да спасят весталката. Командирът обявява пред всички, че той е виновен за загасването на огъня. Той трябва да умре. Първосвещеникът, обаче не е съгласен.
Ето приближава погребалното шествие. Воалът на Юлия е поставен върху олтара. Небесният огън трябва да го запали. Събралото се множество възхитено от красотата и младостта на Юлия моли боговете за милост. Всички са в очакване, но не се случва нищо. Юлия се прощава с весталките и получава благословията на Великата весталка – „Caro oggetto“. С факел в ръка Юлия се приближава, за да подпали воала. В този миг идват Лициний и войници. За да го спаси Юлия бързо влиза в гробницата и иска да затворят вратата. Изведнъж притъмнява и една светкавица запалва воала поставен върху олтара. Вечният огън гори отново. Богинята е простила на своята весталка. Така Юлия и Лициний могат да бъдат щастливи.
В съботната оперна вечер честитим 90-годишният юбилей на световната оперна прима Райна Кабаиванска. Покорила всички големи оперни сцени, оставила е траен отпечатък с интерпретациите си на знакови образи от оперната литература. Дълбоките емоционални превъплъщения, които раздава от сцената намират отклик в уважението и любовта, които публиката ѝ..
Либрето: Тито Рикорди, по едноименната пиеса на Габриеле Д`Анунцио Действащи лица: • Франческа да Римини – сопран • Паоло – тенор • Джовани (Джанчиотто) – баритон • Малатестино – тенор • Остазио – бас • Самаритана – мецосопран • Бианкофорте – мецосопран • Смарагди – мецосопран • Адонела – сопран • Гарсенда • Алтикиара • Сер Толдо • Трубадур •..
Музика: Франческо Чилеа По пиесата на Йожен Скриб и Ернест Льогуве Либрето: Артуро Колаути Първо представление: 6 ноември 1902 г. в Театро Лирико, Милано. Действащи лица: • Адриана Лекуврьор – сопран • Маурицио – тенор • Принц ди Буйон – бас • Принцеса ди Буйон – мецосопран • Мишоне – баритон • Кино – бас •..
Тази година Дядо Коледа няма да донесе нищо на "Аларма Пънк Джаз" ... Но вместо него вече пристигна (директно от Норвегия, ако не чак от Лапландия) неговият малко по-млад, но далеч по-чакан у нас братовчед (в червено-черни, а не в червено-бели одежди - съвсем като за пораснали непослушни деца) Пол Рони-Ейнджъл . Фронтменът на..
На 20 декември от 19.00 часа Симфоничният оркестър на Българското национално радио отново предлага на почитателите на високото изкуство програма, която впечатлява, интригува и стимулира въображението на слушателя. В последния си концерт за 2024 г. радиосимфониците, смесеният радиохор и четирима изявени солисти: бразилският бас Матеус Франка,..
В рубриката "Темите на деня" разговаряхме с Милена Статева , доктор по психология и социален психолог, която ни разказа за един иновативен метод за..
"Крадецът на праскови" е нова българска опера по едноименната повест на Емилиян Станев, чиято втора премиера предстои утре (21 декември) от 19 ч. в..
"Обадете се по-късно – в кома съм" е премиерен спектакъл в Сатиричния театър "Алеко Константинов" по пиесата на Жан Пиер Мартинез "Критично..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg