Българско национално радио © 2021 Всички права са запазени

Нови преводи на книгите на Джордж Оруел

Снимка: ciela.com

„Предизвикателство е в това, че Джордж Оруел е писал в определена епоха, която да предвиди една следваща епоха, която той очаква да дойде, а ние сега правим превода с нагласата, гледайки назад към 1984 година – едно минало, което не е било присъщо на Оруел, да предадем нещата, както той ги вижда, а не да ги нагласим към нашия сегашен мироглед“. Това каза в предаването „Хоризонт до обед“ преводачът Венцислав Венков, който живее в Етиопия, за новите издания на „1984" и "Фермата на животните“.

"На 31 декември са изтекли авторските права на Джордж Оруел и затова сега е рентабилно издателствата да направят повече преводи на книгите му. И издателствата търсят различни преводачи, защото всеки има различен подход. Но аз не съм се съобразявал с минали преводи на романа, а съм се допитвал до моето вътрешно усещане за езика по онова време". Това каза още преводачът Венцислав Венков.

В превода има различни трансформации на известни изрази в книгата - "Министерство на истината" става "Министерство на правотата" - "Големият брат те наблюдава" става "Големият брат те гледа" при Венков, "Първа писта" от стария превод става "Аеро писта Едно" при Венков, "новоговор" става "нов говор", "Министерството на изобилието", което занимава с икономиката става "Министерство на многообразието", "Полицията на мисълта" става "мислополиция", "партядрото" става "партбюро". ... Има и несменяеми неща като изразът "и гърбът може да те издаде", "джин "Победа" и "двуминутката на омразата".

"И двете книги са брилянтни сатири срещу тоталитаризма", посочи още преводачът.

"Запалих се по антиутопичните романи, а Оруел открих в гимназията и бях шокиран от това, което чета...", каза в "Хоризонт до обед" художникът на корицата и на илюстрациите Дамян Дамянов. Той работи в областта на плаката, книгата и илюстрацията, пощенската марка, калиграфията, преподавател е в Нов български университет. Познат е от книгите „Приказки колкото усмивка“ на Джани Родари, „Седем хайдути и едно магаре“ на Бранислав Нушич, „Малкият принц“ на Екзюпери. Автор е и на своя собствена книга за игра и оцветяване - „Нарисувай ми овца“. 

Художникът е роден 2 години преди символичната 1984-та година:

"Много е важно младите хора да четат такива книги, за да разберат докъде може да стигне върховенството на една власт и какво не бива да допускаме".

Още по темата можете да чуете от звуковия файл.

Новините на Програма „Хоризонт“ - вече и в Instagram. Акцентите от деня са в нашата Фейсбук страница. За да проследявате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Столична библиотека

Започва кампанията на Столична библиотека „Зелени библиотеки“

Седмото издание на кампанията на Столична библиотека „Зелени библиотеки“ в парковете на София ще се проведе от 31 юли до 29 август.  Продължава и обичаната от софиянци инициатива на „Споделени книги“ – „Вземи, прочети, върни“ . През 2020 г. бяха дарени от софиянци за софиянци над 1400 книги. Посетителите ще могат да оставят своя прочетена..

публикувано на 31.07.21 в 10:45

Националният конкурс „Бургас и морето“ - днес и утре в Летния театър на Бургас

Националният конкурс за песен „Бургас и морето“ започва в Летния театър на Бургас. Тази година програмата се разгръща в две вечери. Националният песенен конкурс „Бургас и морето“ тази година се разгръща още по-широко и допусна до конкурсната програма 14 песни финалисти. Причината – огромният интерес от изпълнители от цялата страна – близо..

публикувано на 31.07.21 в 08:01

„Бъди до мен“ - съвместна стихосбирка на Росица Копукова и Младен Мисана

Росица Копукова и Младен Мисана издадоха книга с поезия „Бъди до мен“. Илюстрациите са на художника Иван Хаджидимитров. „ Аз когато тръгвам да пиша поезия имам усещането, че нещо ми се внушава отгоре и нямам никакви проблеми с идеи , с внушения“, каза за БНР Росица Копукова. Според нея стиховете ѝ извеждат някаква идея, която..

публикувано на 30.07.21 в 16:12

Боряна Росса показа видео инсталация в Гьоте-институт в София

Все още имате шанс да разгледате изложбата "Отклонение: жените в българското кино“ в Гьоте-институт в София. Видео инсталацията „Отклонение“ включва интервюта с единадесет жени, представителки на различни професии, които анализират женските образи в шест български филма, създадени между 1945 и 2019 г.: „Вълчицата“ (1965), „Отклонение“..

публикувано на 30.07.21 в 14:59

Пабло Инза и София Саборидо преподават аржентинско танго в България

Магнетичните Пабло Инза и София Саборидо вече цял месец неуморно представят своя Intensive Tango Project, серия от уроци, срещи, похвати и задълбочени танцови елементи, техники, импровизации, музикалност. Пабло Инза и София Саборидо са от Аржентина, преподават във Франция и пътуват по света. Любимото танго на София Саборидо е „Уно“ от..

публикувано на 30.07.21 в 11:09

За поредна година Андреа Бочели изнесе концерт в родното си място Лаятико

Магдалена Гигова присъства на концерта на Андреа Бочели в родното му място Лаятико в Италия. Андреа Бочели изнася през последните години концерт на 22 и 24 юли в "Театъра на тишината".   "Той е директор на театъра и е създаден от Общината с негова финансова помощ и по негова идея през 2006", каза за БНР Магдалена Гигова, водещ на..

публикувано на 29.07.21 в 22:30

"Покоряване на щастието" - размисли на Бъртранд Ръсел за удовлетвореността

Бъртранд Ръсел е автор на книгата "Покоряване на щастието". " Бъртранд Ръсел е едно от най-ярките имена на XX век , когато стане дума не само за философия, но и за хуманитаристика генерално. Той е известен и като логик, математик. Понякога хората може да се притеснят, ако посегнат към негова книга, защото ще открият много математически..

публикувано на 29.07.21 в 22:30