Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

"Читател до поискване" отваря врата към емоциите на български писатели от 4 континента

БНР Новини

На 17 март в старата българска столица Велико Търново ще се състои премиерата на „Читател до поискване“. Това е литературен сборник със стихове и разкази на 64-ма български автори от 10 страни на 4 континента. Книгата е резултат от инициатива на българския информационен портал в Чикаго www.EuroChicago.com най-интересните творби на българи, публикувани на сайта, да бъдат отпечатани на хартиен носител и да достигнат до читателите в България и сред българските общности зад граница.




Това, което показва тази инициатива, е една много широка география на българската литература, обяснява редакторът на изданието Мариана Христова. Нашата книга не включва всички български автори по света, но събрани на едно място, тези автори сътворяват една интересна картина. Има творби, по които, ако не отворите на биографичната справка на автора, вие не можете да познаете дали той е емигрант или не. Защото понякога има емигрантски сюжети, които въображението на автора, който не е бил емигрант, рисува, и обратното. Има утвърдени автори и напълно неизвестни. Не сме търсили тематична специализация на творбите – сюжетите са различни, повечето са свързани с днешния ден в България. Застъпено е обезлюдяването на България, което вълнува не само българите тук, но и много емигранти. Застъпена е и носталгията, и историческото връщане назад към българската история, има и фантастични сюжети – това е една палитра.

Първите два сборника, създадени на този принцип, са „Черга пъстроцветна“ и „Часовниковата кула“. Заглавието на третия – „Читател до поискване“, издава и начина, по който то се разпространява – напълно безплатно.

Читателят може да намери книгата сам и това е един напълно некомерсиален проект, казва Мариана Христова. Сборникът е факт, благодарение на дарителството, труда и общите усилия на българи от двете страни на Океана. За първи път тази досега изцяло частно инициатива за издаване на книги с творби на български автори от разни точки по света бе подкрепена и от Министерството на външните работи, чрез генералното консулство на България в Чикаго. Поисках да строша веригите и се сетих за стана на баба Пена – така  Виктор Хинов, един от авторите в изданието, обяснява мотива, който го е накарал да стане основен дарител и активен радетел за реализацията и на трите сборника, а именно да излезе от ежедневната рутина и да се посвети на една българска кауза. Виктор Хинов е лекар, който повече от 20 години живее и работи в Америка и за когото връзката с родината, предците и спомените са в основата на успешния живот, далеч от корените. Що се отнася до темите, които го вълнуват като писател, Виктор Хинов посочва:




Положението ми на емигрант най-много ме вълнува. Това приключение, в което се вкарах с цялото ми семейство и което постепенно се превръща в мой живот. Разбирам, че аз никога няма да престана да съм българин, както нито един от приятелите ми емигранти от другите страни, някога ще се почувства 100 процента американец. И това не е необходимо. Светът става все по-глобален. Знаете ли, децата ми искаха да пътуват до Китай, Япония, Европа, Африка и го правеха. Виждам, че и българските младежи пътуват по света и аз мисля, че е много важно те да запазят това, което са. Да запазят своята идентичност, да запазят своя език, за четат на български, да пишат на български, да видят България. Ето сега сме в София, отидохме до Боянската църква и дъщеря ми остана поразена от стенописите, от това колко стара е тази църква и колко по-стара е тя от цялата американска държава например. Тези неща са безценни и в никакъв случай човек не трябва да ги губи.

Връзката с Родината се запазва чрез езика, затова и българите, където и да отидат по света, продължават да пишат на майчиния си език, да изразяват емоциите, въжделенията, страховете и мечтите си. „Черга пъстроцветна“ и „Часовниковата кула“ вече са част от колекцията на българската секция на Конгресната библиотека на САЩ във Вашингтон, на обществени библиотеки в Чикаго, на библиотеката на Тараклийския университет в Молдова, както, разбира се, и на Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ в София. „Читател до поискване“също ще стигне до Конгресната библиотека на САЩ. Това ще се случи най-вероятно в навечерието на 24 май – Празника на славянската писменост и българската просвета и култура, когато нова партида от български книги ще бъде дарена чрез българския посланик във Вашингтон и генералния консул в Чикаго на тази библиотека.

Снимки: eurochicago.com



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

Изложба в София "По следите на Михайло Парашчук“

В Централното фоайе на Ректората на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ беше открита фотоизложбата „По следите на Михайло Парашчук“, посветена на творчеството на украинския скулптор и неговия принос към българската архитектура...

публикувано на 18.11.24 в 17:41

Приключенско кино от 39 държави пристига на „Банско филм фест“

За двадесет и трета година екипът на „Банско филм фест“ ще пренесе публиката до едни от най-екстремните точки на света посредством 75 филма от 39 държави. "Всички те са премиерни, за част от тях прожекциите в Банско ще са световни премиери", каза за..

публикувано на 17.11.24 в 08:15

Милена Селими с награда за най-добър превод в Албания за "Времеубежище"

Милена Селими, преводачката на албански език на романа "Времеубежище" на Георги Господинов, която е и представителят на българите в Комитета на националните малцинства в Албания, получи наградата за най-добър превод през 2024 г. от провеждащия се в..

публикувано на 16.11.24 в 21:10