There are 52,000 students at the biggest higher educational establishment in Portugal, 20,000 of them of other nationalities. Bulgarian culture has been part of this conglomeration of different cultures for more than 30 years. The Bulgarian language is part of the Centre for Slavic Languages and Cultures of the humanities faculty of the University of Lisbon, alongside another five Slavic languages. Head of the Centre is Prof. Georgi Hristovski from Bulgaria.
“There are many centres of this kind in the world,” explains Prof. Hristovski. “But in most other places the study of languages is limited – between two and four in number – at the University of Lisbon we have six Slavic languages – Bulgarian, Russian, Slovenian, Polish, Czech and Croatian. In Portugal, university education is 3 years by force of the Bologna process for more accessible education in the EU. There has never been a tradition here for Bulgarian studies, as is the case in Poland, Czechia, Hungary etc. In practice, I was the trailblazer 30 years ago, including by selecting the lecturers in the individual languages back then. And something else we regard as a success – that Slavic languages here can be studied as a sub-major, as an elective subject while studying at any of the faculties, and as an elective subject for people who are not students at all.”
Parallel with the important role he has been playing at the Centre of Slavic Languages and Cultures, for more than 20 years Prof. Hristovski also teaches morphology and phonology of the Portuguese language at the university – a job not easily entrusted to a foreigner. But that is not all – he also lectures in speech and communication, and sociology of communication. In 1985, Prof. Hristovski launched Bulgarian studies at the University of Lisbon. Most of the students who have chosen to study the Bulgarian language are from Portugal, but there are also people from other Slavic countries, as well as form Italy, from China…”
The prospect for Bulgarian studies in Portugal, Prof. Hristovski says, is to become an integral part of Slavic studies. That is why the Centre of Slavic Languages and Cultures he is head of lays an emphasis on the language experts working together.
“I have always told my colleagues that. An event is organized by our colleague from Czechia, for example – a presentation, a conference or something else. And we all go. Our Bulgarian or our Russian colleague is doing something – we support them. That is the only way to get ahead. And people get along. They talk to each other as colleagues, they exchange information, data etc.”
Ana Karina Prokopisi teaches Russian at the Centre of Slavic Languages and Cultures. She is Portuguese and is married to a Ukrainian.
“We are very pleased with the professor, and with the way the Centre has been developing,” she says. “Prof. Hristovski is more than head of the Centre, he is a good friend. One of our successes is the project I am working on which we earned in competition with 100 other candidates. It is targeted at academics in Portuguese-speaking countries. To put it in simple terms – we organize conferences for them called “Pages from Russian literature”, every other year we organize a translation competition and invite translators from Russian to Portuguese and from Portuguese to Russian. This is a way to present the culture and literature of the two countries which is helpful for lecturers in the humanities.”
Photos: Krasimir Martinov
The ninth edition of the initiative Poetry in the Metro opens today and lasts until 23 December. The project was initiated by the Polish Cultural Institute in Sofia. It includes poems by 20 European writers. They will be displayed on panels..
Awakener/enlightener - a person who, through his actions, ideas or creative work, awakens the spirit of the people, preserves and spreads national identity, culture and education. In Bulgarian history, this term is most often associated with the period of..
For the twenty-third year, the Bansko Film Fest team will take the audience to some of the most extreme corners of the world with 75 films from 39 countries . ''All of them are premieres, and for some of them, the screenings in Bansko will be..
+359 2 9336 661