Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Преводачът от румънски Огнян Стамболиев бе отличен с наградата за превод на поезия

Преводачът от румънски Огнян Стамболиев бе отличен с наградата за превод на поезия на Втория международен поетичен фестивал "Григоре Виеру", организиран от министерствата на културата на Румъния и на Молдова. Фестивалът се проведе в Яш, Румъния, и Кишинеу, Молдова. В него бяха включени голям международен конкурс за млада поезия, поредица от рецитали, концерти с класическа и фолклорна музика, художествени изложби, театрални представления, литературни конференции, четения и премиери на нови книги. С успех бе представена българската книга със стихове на поета- демократ на Молдова и Бесарабия Григоре Виеру /1935-2009/, "Жал ми е за камъка..." в подбор и превод на Огнян Стамболиев, издадена в Русе.

Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

Изложба в София "По следите на Михайло Парашчук“

В Централното фоайе на Ректората на Софийския университет „Св. Климент Охридски“ беше открита фотоизложбата „По следите на Михайло Парашчук“, посветена на творчеството на украинския скулптор и неговия принос към българската архитектура...

публикувано на 18.11.24 в 17:41

Приключенско кино от 39 държави пристига на „Банско филм фест“

За двадесет и трета година екипът на „Банско филм фест“ ще пренесе публиката до едни от най-екстремните точки на света посредством 75 филма от 39 държави. "Всички те са премиерни, за част от тях прожекциите в Банско ще са световни премиери", каза за..

публикувано на 17.11.24 в 08:15

Милена Селими с награда за най-добър превод в Албания за "Времеубежище"

Милена Селими, преводачката на албански език на романа "Времеубежище" на Георги Господинов, която е и представителят на българите в Комитета на националните малцинства в Албания, получи наградата за най-добър превод през 2024 г. от провеждащия се в..

публикувано на 16.11.24 в 21:10