Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Международен фестивал на комедията в София

Замисляли ли сте се някога за усмивката. Тя е с нас от самото начало на житейският ни път. Смеем се за какво ли не, било то от радост или на гърба на приятел. Знайте, че смехът ни прави по-здрави и ведри. Когато се смеем, мозъкът ни се активизира, а имунната система започва да изработва най-полезните за организма хормони на щастието, като по този начин стреса от ежедневието, умората и лошите мисли остават на заден план. Важно е да сме усмихнати, но това не винаги е лесно. Този месец, макар и вече малко мрачен, ни предоставя възможност да подобрим статистиката с третото издание на единствения по рода си фестивал на Комедията в София.

Снимка: личен архивФестивалът бе открит на 5-и октомври и ще продължи две седмици и половина. На сцената на театър „Сълза и Смях“ и The Comedy Club Sofia ще се качат най-добрите български комедианти, както и стенд-ъп артисти от чужбина. Зрителите ще имат възможността да погледнат смешната страна на теми като свободата на словото, какво искат мъжете, тайната на религията и пикантни истории от сферата на любовта и връзките. В рамките на събитието могат да се видят най-добрите смехотворци на Балканите, а също и звезди от Англия и Шотландия. Повече за идеята и какво предоставя този фестивал на участници и зрители разказва неговият организатор Иван Кирков.





Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

Палома и Клод. Обложка на книга, 16.IV.1950

Изложба в София показва графики на Пикасо

Тази вечер от 18.00 ч. в "Квадрат 500" в София се открива изложба, представяща колекцията на Националната галерия, която съдържа двадесет и един графични листа от Пикасо (1881–1973).  Работите са тематично свързани с негови и на други автори..

публикувано на 08.01.25 в 08:05

Книги на български автори влязоха в литературни класации в Словения

Книги на български автори бяха включени в литературни класации в Словения за 2024 година. Това съобщават от посолството ни в Любляна на своя сайт. Неотдавна издаденият превод на романа "Случаят Джем" на Вера Мутафчиева попадна в списъка на..

публикувано на 06.01.25 в 23:09

Аниес Дезарт за времето, музиката и светлината на София

"Вечният годеник" е първият публикуван на български роман на известната френска писателка Аниес Десарт. Преводът е на Силвия Колева. Историята се заплита в ритуалната зала в кметството, където малко момченце се обяснява в любов на момиченце на..

публикувано на 23.12.24 в 10:25