Дори да изглежда невероятно, все пак е факт, че през 2015 г. република Мозамбик /Югоизточна Африка/ е издала няколко пощенски марки и колекционерски пощенски плик с ликовете на солунските братя Кирил и Методий. Поводът тогава е 1200 години от рождението на св. Методий. Изображенията върху марките са много интересни. Сред тях има стенопис от Троянския манастир, витраж от църква в Словения, паметен кръст от Солун. Авторите на тази серия използват артефакти от различни славянски страни и сякаш чрез тези символи обхождат маршрута, по който е минало делото на Славянските просветители, което се почита не само от славяните, а и от целия християнски свят.
„Марките от Мозамбик представляват пощенски блок от четири марки, една отделна марка, както и колекционерски плик – обясни в интервю за БНР доц. Веселка Желязкова, от Кирило-Методиевския научен център при БАН. – Първата марка от блока възпроизвежда един от най-известните стенописи с ликовете на светите братя Кирил и Методий − от Троянския манастир. Той е дело на Захари Зограф, считан за основоположник на българската светска живопис. Следващата марка представя образите на славянските просветители върху един витраж, който се намира в старинния храм „Св. Йоан Кръстител“ в гр. Марибор, Словения. Друга марка от този блок съдържа две изображения − паметен кръст в чест насветите братя, който се намира в Солун, а също така снимка на Башчанската плоча от края на XI и началото на XII в. − един от най-старите съхранени глаголически паметници /от около 1100 г./. Освен този пощенски блок, в обращение е пусната и отделна марка, върху която централно място е отделено на монументален паметник на Кирил и Методий в Чехия, издигнат през 1931 г. А в горния ляв ъгъл на марката е възпроизведена известната фреска от XI в. „Св Кирил и Методий в Рим“, която се намира в църквата „Сан Клементе“.
Връзката между делото на славянските първоучители и далечната африканска страна е тъкмо апостолическото писмо на папа Йоан Павел II, с което през 1980 г. той обявява светите братя Кирил и Методий за съпокровители на Европа. С този акт създателите на българската писменост получават заслужено признание и в католическия свят. Тъй като близо 24% от жителите на Мозамбик са католици, те се приобщават към почитащите паметта на славянските просветители.
„Славянските първоучители са символ на религиозното и културно единение в Европа, а и в света – доказателство за това са и двете поредици пощенски марки с техните ликове, издадени през годините от Ватикана“ – допълва доц. В. Желязкова.
„Едната поредица е от 1963 г. и с нея е отбелязана 1100-годишнината от началото на апостолската мисия на Кирил и Методий сред славяните. С издаването на тези марки Ватикана иска да подчертае и своето участие във Великоморавските събития. На две от марките образите на Кирил и Методий са предадени по стенописите, рисувани в базиликата „Сан Клементе“ от Пиетро Расини през XVIII в. А третата марка от тази първа поредица, представлява карта от ХVI в. на Моравия, Полша и Унгария, а надписът на нея гласи „Св. Кирил и Методий – славянски апостоли“. Втората поредица на Ватикана се състои от три марки, пуснати в обращение през 1985г. В тях се набляга на религиозно-просветителското съдържание на делото на Славянските апостоли, благословено от папа Адриан II. Те имат интересен вид, защото са изработени в модернистичен аспект. Представляват авторски творби и дори на едната от тях славянският апостол Св. Методий е представен в одежди на католически архиепископ с типична католическа шапка и жезъл. Интересна е и третата марка от Ватикана, която също представя светите братя Кирил и Методий като съпокровители на Европа, като редом с тях е и Св. Бенедикт, който е провъзгласен за неин покровител още през 1964г.“
Редактор: Гергана Манчева /по инт. на Венета Гаврилова, програма „Хр. Ботев“ БНР/
Снимките са предоставени от доц. Веселка Желязкова
За двадесет и трета година екипът на „Банско филм фест“ ще пренесе публиката до едни от най-екстремните точки на света посредством 75 филма от 39 държави. "Всички те са премиерни, за част от тях прожекциите в Банско ще са световни премиери", каза за..
Милена Селими, преводачката на албански език на романа "Времеубежище" на Георги Господинов, която е и представителят на българите в Комитета на националните малцинства в Албания, получи наградата за най-добър превод през 2024 г. от провеждащия се в..
Тази вечер, 13 ноември, в Зала 1 на НДК в София започва 38-ото издание на Киномания. Началото на кинопанорамата ще бъде дадено с най-новия игрален филм на режисьора Милко Лазаров "Стадото”, чиято световна премиера беше преди месец в Лондон, в..
Художест вена галерия насред гората – на това оприличават очевидци крайпътната чешма с беседка край момчилградското село Конче в Родопите. Началото на..
"Вечният годеник" е първият публикуван на български роман на известната френска писателка Аниес Десарт. Преводът е на Силвия Колева. Историята се..