Българин във Франция, но не просто актьор на чужда сцена, а директор на Националния драматичен театър в Тулуза. Престижната позиция от три години заема българският режисьор Галин Стоев. Още при встъпването си на този пост Стоев разказа за Радио България, че решението е взел трудно, понеже за него всяка властова позиция е равносилна на проблем. Това, както сам обяснява, е резултат от строя, в който е формирал мирогледа си – последните години на реалния социализъм в България. Оттам нататък „всичко, което е власт, за мен е било по някакъв начин корумпирано“, споделя режисьорът.
Преди дни Галин Стоев отново припомни своята неприязън към властта, като написа отворено писмо, адресирано до министър-председателя, но в него звучи гневът към всеки, виновен за негативния образ на България. Писмото е остра и откровена критика към управниците на страната ни, в която обикновеният човек живее в бедност, свикнал да бъде ограбван от икономическата и политическата върхушка.
Повод за оптимизъм и нова надежда Стоев вижда в уличните протести, които подеха млади и образовани, предимно учили в чужбина, българи. Новото, според международно признатия режисьор е, че „сега хората не излизат, за да протестират за повече хляб, или за по-евтин ток – както беше на протестите от 90-те години. Те вече протестират заради принципното убеждение, че съществуващият модел на държава е сгрешен и е параван за нещо, което не може да се търпи повече“.
В отвореното писмо, което разпространиха много медии в страната ни, Галин Стоев пише: „Това, което пропуснахте да видите с идването на Cоvid-19 е, че той физически върна в родината огромно количество българи, а също и попречи на други да заминат. Така се появи онази критична маса от образовани и мислещи мъже и жени, които медийната империя на един местен олигарх презрително нарича "умните и красивите".
Радио България отново дава думата на българския режисьор в Тулза, този път, за да разкаже за писмото си, а и за кризата с Covid -19, която е вече промени срещите с театъра и живота ни:
"Аз не съм съгласен с това, че интелигенцията я няма. Трябва да си признаем, че интелигенцията, като огромна част от обществото, в момента е в много трудно икономическо положение. Част от нея се бори буквално за физическото си оцеляване. То беше поставено под въпрос със спирането на всеки тип културна дейност, но това ще отмине. Въпросът е, че в протежение на години, тази група хора, която наричаме индивидуалността на нацията –интелигенцията, беше целенасочено маргинализирана с всякакви икономически, политически и социални механизми".
Когато работиш нещо, свързано със събирането на общност на едно място и това събиране е невъзможно, се поставя под въпрос смисълът на работата ти – казва Галин Стоев за настоящата Cоvid ситуация:
“Аз в момента се подготвям за началото на сезона в нашия театър в Тулуза и засега, както на повечето места, ни е позволено да отворим салоните си и да играем на 50% запълняемост на местата. В икономически план това е проблем и ако мярката продължи дълго, няма да издържим”.
Снимки: БГНЕС
"Вечният годеник" е първият публикуван на български роман на известната френска писателка Аниес Десарт. Преводът е на Силвия Колева. Историята се заплита в ритуалната зала в кметството, където малко момченце се обяснява в любов на момиченце на..
Художест вена галерия насред гората – на това оприличават очевидци крайпътната чешма с беседка край момчилградското село Конче в Родопите. Началото на градежа е дадено през 1985 г. от бащата на Юсеин Юсуф, а година по-късно, когато той почива, делото е..
Институтът за етнология и фолклористика с Етнографски музей при БАН (ИЕФЕМ-БАН) открива днес изложбата "Живи човешки съкровища – България" в центъра на София, под купола на Ларгото. Експозицията представя вписаните в периода 2008-2024 г. 44..
"Вечният годеник" е първият публикуван на български роман на известната френска писателка Аниес Десарт. Преводът е на Силвия Колева. Историята се..