Посолството на Испания в България поднови обществените си прояви след дългото прекъсване заради пандемията от Covid-19. Наред с приключващата вече Седмица на Ибероамериканското кино у нас, в сътрудничество с Държавна агенция „Архиви”, Културният отдел на посолството издаде пътеводителя „По стъпките на един испански дипломат в София: Хулио Паленсия. Маршрут и преглед на дипломатическите отношения между Испания и България”. Страниците му съдържат богат илюстративен материал и интересни факти, неописани в учебниците по история, които ни отвеждат назад във времето. Отправната точка на това пътешествие е личността на Хулио Паленсия - изтъкнат дипломат, с огромен принос съм спасяването на стотици сефарадски евреи в България през 1940-1943 г. Заради дейността си, Паленсия е обявен за персона нон грата в България и завършва скромно дипломатическата си кариера в Испания.
Пътеводителят беше представен в една от големите издателски къщи в България от испанския посланик Н. Пр. Алехандро Поланко и Зарица Динкова, зам.- министър на външните работи. Беше прочетен поздравителен адрес от вицепрезидента на България г-жа Илиана Йотова, видео поздрав отправи директорът на Сефарадски център-Израел - Мигел де Лукас, а Иванка Гезенко разказа интересни подробности за работата по създаването на ръководството.
Посланикът изтъкна, че целта на пътиводителя е да подпомогне сътрудничеството между двете страни в областта на туризма.“Книгата няма за цел да се фокусира върху личността на Паленсия, защото на делото му са посветени много инициативи, нито има претенция да бъде историческа книга. Пътеводителят е чудесно ръководство за онзи, който иска да прекара един уикенд и да се разходи из София, като придава испански дух на посещението му”.
Двуезичното издание беше повод да разговаряме с посланика на Испания за отношенията между двете страни по време на пандемията.
“Българо-испанските отношения в политически и икономически план са отлични, също така и в областта на културата и особено по отношение на образованието – посочи Н.Пр. Алехандро Поланко в интервю за Радио България. – Пандемията оказа влияние не върху качеството, а върху интензитета на тези отношения и наложи известна отдалеченост. Много от събитията, които изискваха физическо присъствие, бяха отменени или отложени, дори някои официални визити не можаха да се състоят. Имаше застой и по отношение на двустранния туризъм, който в последните години бележи постоянен растеж. През последните 4-5 години имахме по 60 – 70 000 испански туристи в България и около 120 000 българи, които посещават Испания. Тези цифри спряха растежа си заради проблеми с комуникациите. В икономически план също имаше спад в търговията. Българската и испанската икономики са ориентирани към износа и пандемията оказа силно влияние върху износа на стоки.”
Дипломатът е категоричен, че има много аспекти, които привличат испанските туристи в България и един от тях е емоционалната близост между двата народа.
„При българите може би има един славянски елемент, който ги прави малко по-хладни и сдържани, но имате и средиземноморска черта, благодарение на която връзките стават много лесни. Този човешки аспект е важен за испанците”, подчертава Алехандро Поланко.
“Когато идват в България, сънародниците ми се интересуват от градовете, от археологическите находки и историята. В София има много места, свързани с Испания, а също Пловдив, забележителен с тракийското наследство. Това, че в една малка територия има такава концентрация на исторически артефакти е много значимо. Имате и прекрасна природа. Планините са много достъпни, а пейзажите непокътнати. Много харесвам планините, обичам да се качвам на Витоша, Рила, да посещавам Родопите. България предлага туристически продукт за всички, които обичат природата в най-запазен вид. Морето също ми харесва, но в Испания има много плажове и не ме впечатлява толкова.”
Може ли за кажем, че България и Испания си приличат в някои аспекти и кои са те?
“Както България, така и Испания са държави, които се намират на източния и западния край на Европа. Това предполага, че имаме много интензивни отношения със съседите си. Тези отношения понякога са приятелски, друг път са трудни, но това ни прави хора, които знаят какво става от другата страна на границите им – факт, който обединява народите.”
Снимки: БГНЕС, Посолство на Испания
Известната камерунска писателка и активистка, отличена с награда "Гонкур на гимназистите", Джаили Амаду Амал пристига в България за "Нощта на четенето" 2025 г. по покана на Френския институт в София и издателство "Ентусиаст". Амал ще бъде част..
На 25 януари тази година Българското националното радио ще отбележи своя 90-годишен юбилей. Празникът на Старата къща ще бъде съпроводен от различни инициативи, а кулминацията ще бъде церемонията по връчването на Годишните награди за..
Докато зимата сковава природата, скрити в убежищата си, защитени от студа и заплахите навън, костенурките спят зимния си сън. Но какво се случва с тях през този период? Къде се чувстват най-сигурни и кога да очакваме да се пробудят? В село Баня,..
Историята – това е действителността в непрекъснатото ѝ развитие. От гръцки – ιστορία – това е "проучване, познание, придобито чрез изследване". Днес..
С гордост и в очакване на големия ден – 25 януари! Така ще премине петъчната „България днес“ в навечерието на 90-ата годишнина на Българското национално..
Българското национално радио отбелязва 90 години от създаването си с тържествен концерт в Софийската опера с участието на всичките си музикални..