"Съвременният български език е наложен благодарение на превода на Библията от Петко Славейков. Иван Вазов я е определил като учебникът, който е формирал книжовния ни език", посочва Михаил Гърков, един от съавторите на книгата "150 години Славейков превод на Библията".
Тази година честваме век и половина от съвременния превод на Свещената книга, известен още като превода на Петко Славейков. Фондация „Извор на бъдеще“ провежда поредица от събития в цялата страна, посветени на произхода на Библията и нейния принос в историята на българската духовност, култура и самосъзнание.
От 3 до 5 октомври в Кюстендил може да бъде посетена „Изложба на Библията“, в която специални информационни пана запознават жителите и гостите на града с пътя на свещения текст през историята, с неговата духовна стойност и непреходност. Своите знания за Книгата на книгите посетителите могат да проверят на интерактивната стена към изложбата, а също така и да посетят прожекцията на филма „Битката за кутията“, посветен на юбилея на Славейковия превод на Библията.
Тази сутрин, в храма "Успение на Пресвета Богородица" в град Делчево, в РС Македония, Негово Високопреосвещенство Неврокопският митрополит Серафим води светата литургия, в съслужение с предстоятеля на Делчевско - Каменичката епархия епископ Марко..
Българските археолози продължават проучването на античния нимфеум (светилище на нимфи), открито в комплекса "Акве Калиде" край Бургас. Нимфеумът заема централно място в бившите римските терми и е бил част от фонтан с надпис и статуя на трите..
На днешния ден преди 90 години е извършено освещаването на Паметника на свободата на връх Шипка. Той е издигнат в памет на загиналите герои на отбраняваното място по време на Шипченската битка, около което са се провели решаващите боеве за..
Преди 26 години, на 30 септември, по инициатива на Българската православна църква (БПЦ), в София е свикан Всеправославен събор, който да спомогне..