Поздрав за Бабинден отправи българското Генералнот консулство в Ню Йорк.
„Ролята на българските баби е особено видна и в отглеждането на българските деца дори и в САЩ. Освен неизмерима помощ в грижата за децата, те са и най-важните им учители на български език и традиции“, се казва в публикацията във фейсбук.
„В САЩ е популярен изразът „It takes a village to raise a child”, който може да се преведе свободно на български като "Нужно е цяло село хора, за да образоваш и възпиташ едно дете“. Отчитайки нашите народопсихология и традиции следва да адаптираме превода, като отчетем ролята на институцията „баба“, например: "Нужно е цяло село хора и/или баба, за да образоваш и възпиташ едно дете“, пише още в поздрава на Генералното ни консулство за Бабинден.
До 20:00 часа, местно време, българските граждани, които се намират на територията на Република Сърбия, могат да упражнят правото си на глас в четири избирателни секции , информира Радио-телевизия Цариброд, партньор на БНР. За депутати в..
" Казвам се Андромахи Барди . Аз съм на 22 години , бивша ученичка на Българско то неделно училище " Св. св. Кирил и Методий " в Атина, а сега вече и преподавател там. Живея в Атина, родена съм тук, но майка ми е от..
Знаете ли, че в Молдовската столица Кишинев има улица, наречена на Христо Ботев? Точно там, на около три километра от центъра на града, се издига внушителен паметник на българския поет, революционер и общественик, загинал във Врачанския балкан на 1 юни..