On the occasion of Vera Mutafchieva’s 95th birth anniversary, the National Endowment Fund "13 Centuries Bulgaria" presented the English translation of her book "The Case of Cem". Translator Angela Rodel said she felt a great sense of responsibility to be Mutafchieva's "voice" in English. She also said that this is the second time she translated a book by a deceased author, which is a difficult task and pointed to the translation of Turkish words as a challenge.
"She is perhaps one of the few people who during her life managed to overcome the gravity of earthly prejudices," Vice President Iliana Iotova said about Vera Mutafchieva and added the author left a bright mark in Bulgarian literature and recent history.
The novel tells the story of the Ottoman prince Cem, who is in exile after power struggle with his brother, the powerful Mehmed Fatih. But "The Case of Cem" is also Mutafchieva's very subtle personal account of the drama of political emigration.
The 116th anniversary of the proclamation of Bulgaria's Independence will be solemnly celebrated in the picturesque Italian town of Brunate on Lake Como. It is organized by the Bulgarian-Italian Society "Pencho Slaveykov" with the assistance of the..
Fashion that you can't wear, but that will inspire you. Exquisite dresses, not made of lace or silk, but of metal. Zhivko Sedlarski's exquisite sculptures are owned by museums, galleries and private collections on 3 continents, earning him the nickname..
The 42nd Golden Rose Bulgarian Feature Film Festival begins in Varna. The competition program will feature 15 full-length films, 20 short films and 5 TV series. The opening ceremony will take place on the evening of September 19 at the..
The novel Time Shelter by Georgi Gospodinov , translated into Swedish by Hanna Sandborg, is among the five books shortlisted for the Swedish..
The folklore dance club "Zharava" at the Bulgarian school "Rodna Rech" in Tübingen will participate in the International Week of Culture in the German..
+359 2 9336 661