Антологията "Река от слово", която включва преведени на английски, френски и немски език текстове от съвременната и класическата българска литература, ще бъде представена днес, 30.01, в Брюксел. Съставител на сборника и негов основен преводач е живеещата в белгийската столица Десислава Цветкова.
Българските автори почти не присъстват в европейските книжарници, затова и Десислава Цветкова решава да представи родната литература на Стария континент. Така след две години усърдна работа сборникът излиза през лятото на м.г. и вече е имал своята премиера в София и Бургас. Основната идея е екземпляри от книгата да бъдат подарени на библиотеки и културни центрове в Брюксел, Люксембург, Париж, Берлин, Лондон, Хага.
“Река от слово” ще бъде представена в Брюксел в присъствието на българския посланик Пламен Бончев, на поетесата Мая Панайотова и на писателката Даниела Великова.
Съставил: Весела Кръстева
Методическа помощ, подготовка на учители, срещи и образователни програми по български език и култура за учениците – това са само част от пътищата, по които академичната общност на Великотърновския университет "Св. Св. Кирил и Методий" достига до..
Жители на десетки градове в Европа, САЩ и Канада вече видяха хитовия български филм за професионалния и личен живот на легендарния ни футболист Георги Аспарухов. Но "Гунди – легенда за любовта" продължава обиколката си. От "Арт театър - Берлин"..
По информация на посолството на България в Пекин към момента няма постъпили сигнали за пострадали български граждани при земетресението в Тибет, Китай. Това са съобщили за БТА от Министерството на външните работи. Най-малко 95 души са..
Преди 6 години, в деня на Първа пролет, няколко живеещи в Брюксел българки, водени от любовта към родния фолклор и силата на корените си, решават да..
Българи и сърби от Цариброд и Пирот излязоха в подкрепа на протестиращите студенти в Сърбия, предаде БТА. "Желаем исканията на студентите да бъдат..