Напусна ни Михаил Михайлов, брилянтен преводач и журналист от испанската редакция на Радио България. Неговите преводи и ефирно присъствие ще продължат да бъдат еталон за висок професионализъм и отлично владеене на езика на Сервантес.
След като завършва испанска филология в СУ "Св. Климент Охридски", Михаил Михайлов се посвещава на преводаческата дейност. Любопитен момент в кариерата му е и помощта, която оказва той в комуникацията на българските специалисти в Куба, изграждали инфраструктурни обекти на острова. Като професионалист обаче Мишо оставя най-ярка следа с работата си в испанската редакция на Радио България.
Мишо беше човек с огромно сърце, верен приятел, готов да помогне всекиму. Притежаваше блестяща памет и характерен, запомнящ се глас. Много искаше да споделя с колегите знанията си и винаги се стремеше да ги научи на нещо ново!
В негова памет ви предлагаме откъс от новогодишно предаване на Радио България на испански език, излъчено в края на декември 2016 г.
Откъс от радио предаване с гласа на Михаил Михайлов е част и от песента "Радио България" на мексиканската група Mexitano Soundsystem.
Поклон пред паметта му!
Снимки: личен архив
Изборът на председател се оказа сериозен препъникамък за депутатите в 51-вия парламент – първото му заседание отново не можа да приключи, и става все по-осезаемо, че политическите играчи гледат към следващия..
Накъде върви българската икономика? Продължава ли икономическата сегрегация на отделни райони в страната ни и къде наблюдаваме най-голям механичен прираст у нас? - за всичко това ще говорим в "България днес" на 19 ноември. И още – колко щедри са били..
Започваме новата работна седмица с истории за българската демокрация – преди и сега. Колко различни са лозунгите от първия свободен митинг в страната ни преди 35 години и днешните искания на гражданското общество?..