С настъпването на пролетта, в Токио официално бе обявено началото на сезона на цъфтене на сакурата – вишната с нежнорозови цветчета, която се смята за символ на Япония. Това събитие бе повод за празник и в столичното 138-о средно общообразователно училище, където от 5 години се изучава езикът и древната култура на Япония. Българските ученици изучават литературата на Изтока и знаят, че цъфтенето на японската вишна се почита още от 8 в. пр. Хр. И днес то събужда асоциации с едва доловимо чувство на печал, защото цветчетата на дървото подсказват за това,колко краткотрайна и преходна е красотата в живота ни.
Още през 2009 г. в столичното 138-о училище започва програма за културен обмен между Изтока и Запада. Днес там се обучават около 1400 ученици, разпределени в групи за изучаване на 7 езика от различни части на света. Преди да се доближат до говорната грамотност на чуждите народи, децата първо се запознат с културата и традициите на съответната държава. Характерните елементи от бита на японците са намерили много почитатели сред децата в това софийско училище. По думите на преподавателите, българчетата, изучаващи японски език, се различават дори с външността и поведението си. Много от децата се увличат по изкуството на японската анимация до такава степен, че често подражават на героите в облеклото и прическите.
В училището редом с източния език се усвоява умението да се пише кратка хайку поезия и да се подрежда икебана. Най-голямата заслуга за големия интерес към японския език имат младите и ентусиазирани преподаватели.Те сами организират традиционния пролетен празник в училище, който не пропусна да посети и Шиничи Яманака, посланикът на Япония в България.
Около 130 деца в момента посещават часовете по японски език – казва Магдалена Кръстева, директор на 138 СОУ „Проф.Васил Златарски“:
За моя най-голяма радост, всичките преподаватели са млади, а това е надежда, че в професията на учителя идват и нови хора. Та са амбициозни и децата имат много тясна връзка с тях. Ученици и учители заедно направиха прекрасен фестивал на японската култура. Всичко, идващо от Япония ги привлича, а сега учениците се готвят за участие в конкурс за ораторско майсторство. Преди време наша ученичка гостува цял месец на японско семейство и опозна отблизо бита на японските деца. Конкурсът е труден, изисква се ораторско умение и да се задържи вниманието на публиката.Не е случайно и това, че Японското посолство, различни фондации и приятели на Япония са много чести гости в училището. Много от нашите деца гостуват в посолството. Там виждат какви са обноските, добиват самочувствие и с още повече ентусиазъм изучават езика в училище.
Древната култура от Изтока въздейства силно върху възприятията за света и в междуличностните отношения на учениците от японското училище. По думите на директора Магдалена Кръстева, децата, изучаващи японски език, са по-съсредоточени в работата си и по-сдържани в обноските. Тя припомня популярна японска максима, която гласи, че единствените хора, които не са длъжни да се покланят пред императора, са учителите. В Страната на изгряващото слънце има разбиране, че и императорът дължи много на своите учители, затова те са много почитани. Има още много да се учим от японците – добавя Магдалена Кръстева:
За мен Япония е юношеска любов. Още като ученичка, каквото и дами попадаше на японски език, взимах и четях. Много ме привличаше това, че техният бит е много различен от нашия. Те излъчват един характерен аристократизъм, който не съм срещала при други народи. Освен това владеят емоциите си до съвършенство. В Япония на голяма почит е учителската професия. Чрез икебаната – тази красота, която създават с цветята, показват как може да се живее в търсене на хармония и красота навсякъде. Не може човек да не е привлечен от външния видна японската жена или от обзавеждането на японското жилище. Там имат специално отношение към детайлите и цялото си усещане за хармония и красота го влагат във всичко, дори на пръв поглед да е най-дребното нещо на света. Възхищаваме се на дисциплината и чистотата, която японските ученици поддържат в класните си стаи и се грижат да са уютни и привлекателни. Част от образованието включва и този род възпитание в нашето училище.
Роднини от двете страни на границата чакат да се възстанови вековен маршрут, който свърза Родопите с Беломорието. На 1-ви януари 2025 г., след падането на шенгенската граница "тихият" път от Рудозем към Ксанти отново ще стане "озвучената долина"...
Българските държавни железници организират празнично пътуване за любителите на железопътния транспорт. Коледен влак с парен локомотив и шест празнично украсени вагона ще се движи на 21 декември по маршрута Горна Оряховица – Плевен – Горна..
В петък , 20 декември, ще преобладава слънчево време. Преди обяд в низините и равнините все още ще бъде мъгливо или с ниска облачност, но до обяд видимостта ще се подобри. Ще духа слаб вятър от запад-югозапад. Минималните температури ще бъдат между..
"Ужасното нападение в Магдебург в навечерието на Коледа е възмутително. Подобни престъпления и прояви на насилие са напълно недопустими" - това написа..
Хората от централата на БСП на ул. "Позитано" 20 в София са били евакуирани заради сигнал за бомба в събота преди обяд. Заплахата е получена по имейл,..
Най-важното е да се състави правителство, каза пред БНР председателят на парламента доц. Наталия Киселова. Ако има разговори за правителство, ще има и..