Слушайте!
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Видео поредица на Радио България "Време за разговор"

Бесарабският поет Димитър Боримечков: Родината е там, където е душата

Българската следа в Молдова е от преди повече от 200 години. По време на османското робство много българи търсят спасение извън пределите на родината си и мнозина от тях намират убежище в Бесарабия. Такъв е случаят и с рода на Димитър Боримечков – поет, общественик и интелектуалец, част от многобройната българска общност в Република Молдова.

Родината е там, където е душата

Димитър Боримечков е роден на 1 май 1949 г., в Тараклия. "Това е моят роден град, това е моята малка родина" – казва той и продължава да разказва за своите предци.


"Родоначалник на нашия род е Петко Илиев Боримечко. Бил се е с мечка и е победил, в резултат на което е получил прякора "Бори Мечка". Оттам произлиза и фамилията ни – Боримечкови. Още от преселването им от Балканите в Буджак, бесарабските българи намират общ език с местните. Приятели сме, помагаме си един на друг. Нашите българи не са се сблъсквали с конфликти и проблеми – нито на политическа, нито на национална основа тук. До днес ние живеем в Република Молдова и сме възприемани като свои, като национално малцинство, което съставлява малко над 3% от населението".    

Тараклия, Районен съвет

Неведнъж Димитър Боримечков е идвал в България. У нас той също има много приятели и не крие, че прародината му липсва. На въпроса какви са приятелите му в България, той отговаря така:

"Много са приятелите ми – както кръвни, така и духовни. Моите приятели от България видяха в мен човек, който се интересува от родината си, от културата, от изкуството и от историята ѝ. Когато бях при тях, те ми казваха: "Митя, ти си наш гост, но знаеш повече за България". Отнасяха се много уважително към мен. Първоначално не разбираха с какво сме толкова различни от тях. Например, моите предци са живели в България, преселили са се тук и са приели местната култура и език. Кръвта ни е еднаква, но в духовен план се различаваме. Основните разлики се крият в езика, при нас той е по-чист, няма толкова заемки от турски и от английски. Затова пък в "нашия" език има много руски думи. И все пак лично аз смятам за своя първа родина България – там, откъдето са дошли моите предци. Чувствам се еднакво и тук, и там".

"Родината е там, където е душата" – заключава Димитър Боримечков.
Димитър Боримечков

Снимки: личен архив




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Още от категорията

В Одеса официално откриха срещата на българските медии зад граница

Провеждането на срещата на българските медии в Украйна е силен акт на солидарност и силен акт на приятелство. Ние го ценим и никога няма да го забравим, заяви Сергий Черевати, генерален директор на Украинската национална информационна агенция. Той..

публикувано на 19.06.24 в 13:20
Снимка: VIII Международен конкурс по четене на български език

Българчета от цяла Европа се състезаваха в конкурс по четене на родния си език

Общо 37 българчета от 15 неделни училища в чужбина се състезаваха на VIII международен конкурс по четене на български език за ученици от първи и втори клас в чужбина "Аз Буки Веди". Събитието се състоя на 8 юни 2024 г.   в сградата на спортен к луб..

публикувано на 18.06.24 в 12:55
Мустафа Акан

Все повече изселници в Турция се стремят да учат български език

Българските изселници в Турция искат бъдещето на тяхната общност да е свързано с България, за да не предпочитат по-младите поколения страните от Западна Европа, казва пред БНР Мустафа Акан от изселническата организация "Балкански турци" в Одрин...

публикувано на 18.06.24 в 12:19