Поздрав за Бабинден отправи българското Генералнот консулство в Ню Йорк.
„Ролята на българските баби е особено видна и в отглеждането на българските деца дори и в САЩ. Освен неизмерима помощ в грижата за децата, те са и най-важните им учители на български език и традиции“, се казва в публикацията във фейсбук.
„В САЩ е популярен изразът „It takes a village to raise a child”, който може да се преведе свободно на български като "Нужно е цяло село хора, за да образоваш и възпиташ едно дете“. Отчитайки нашите народопсихология и традиции следва да адаптираме превода, като отчетем ролята на институцията „баба“, например: "Нужно е цяло село хора и/или баба, за да образоваш и възпиташ едно дете“, пише още в поздрава на Генералното ни консулство за Бабинден.
Две са и тази година откритите изборни секции в Полша – в посолството на България във Варшава и в Краков. По официални данни на българското Министерство на външните работи (МВнР), в Полша пребивават около 4000 български граждани. От седем години..
Изборният ден в германския град Дуисбург, провинция Северен Рейн Вестфалия, протича спокойно. Ако съдим от последните пет вота, активността в града варира между 300 и 500 души. Сънародникът ни Мартин Чилев, който е част от секцията, разположена на..
В Швейцария живее голяма общност от активни и високообразовани българи. Част от тях са студенти или вече са завършили престижния Политехнически университет на гр. Цюрих, известен още като "Айнщайнов университет". Част от неговите възпитаници отдавна..