Sendung auf Deutsch
Textgröße
Bulgarischer Nationaler Rundfunk © 2024 Alle Rechte vorbehalten

Kinderakademie Heimatdach macht junge Bulgaren in Toronto mit bulgarischer Kultur vertraut

БНР Новини

Erinnern sie sich noch, wie sie in ihrer Kindheit ungeduldig jemandem ein Buch in die Hand gedrückt haben, um wundersamen Märchen aus fernen Ländern zu lauschen, mit denen sie die Welt erkundeten? Für die Schützlinge von Jenni Popowa ist Bulgarien jenes ferne Land hinter den vielen Bergen und Meeren, ja selbst hinter einem Ozean, wo der Held mit dem Stern auf der Stirn seinem gehörnten Pferd die Sporen gibt und sich der angeblich dumme Bauer Petar listig aus allen verzwickten Lebenslagen zieht. Jenni und ihr Mann leben seit zehn Jahren in kanadischen Toronto. Dort erblickte ihr Kind das Licht der Welt, und später – die Kinderakademie Heimatdach. Das ist ihr Beitrag, die bulgarischen Kids in Toronto mit der bulgarischen Kultur vertraut zu machen.

СнимкаMomentan bereitet sich der Nachwuchs eifrig auf den 24. Mai vor – den Tag der bulgarischen Bildung und Kultur. Auf der von der Kinderakademie organisierten Festveranstaltung werden die jungen Bulgaren ihren Altersgenossen aus Rumänien, Griechenland und Russland bulgarische Volksmärchen vorspielen. Die Märchen wurden im Rahmen eines Sonderprojekts von bulgarischen Kindern ins Englische übersetzt und sollen darüber hinaus als Buch veröffentlicht werden. Auf diese Weise macht sich der Nachwuchs mit der bulgarischen Folklore vertraut und verbreitet sie weiter. "Selbst wenn sie die kanadische Staatsbürgerschaft haben, sollten unsere Kinder ihre bulgarischen Wurzeln spüren und in Liebe zu Bulgarien erzogen werden", ist Jenni überzeugt.

Снимка"Die Kinderakademie Heimatdach ist speziell auf die bulgarischen Kids ausgerichtet", erzählt Jenni Popowa. "Unser Lehrplan folgt dem bulgarischen Traditionskalender. Wir wollen die Kinder mit den Bräuchen, der Geschichte, der Kultur und der Religion unserer Heimat vertraut machen. Unsere Tätigkeit ist in Arbeitskreisen, Ateliers und Puppentheater organisiert. Auch in den Seminaren mit den Eltern erörtern wir vielfältige Themen. Beispielsweise, wie wir unsere mehrspracheigen Kinder in Kanada auf ihrem Entwicklungsweg unterstützen können. In unserer Provinz spricht man Englisch. Dennoch besuchen viele Kinder französischsprachige Schulen. Bulgarisch ist also ihre Drittsprache. Am schnellsten lernen sie die Alltagssprache – Englisch, gefolgt von der Unterrichtssprache Französisch. Es ist unsere Verpflichtung, die Eltern anzuhalten, in der Familie Bulgarisch zu sprechen", erklärt Jenni Popowa.

СнимкаIhre Akademie ist unter der 25.000-köpfigen bulgarischen Gemeinschaft in Toronto und Umland sehr beliebt. Das rechtfertigt die Liebe, Hingabe und Energie, mit denen Jenni ihr Vorhaben umsetzt. Manche Kinder müssen dafür längere Anfahrtswege in Kauf nehmen, als die Unterrichtsstunden lang sind. "Diese Idee war stets tief in mir drin", erzählt Jenni Popowa. "In Bulgarien habe ich als Logopädin gearbeitet. Von Hause aus bin ich Psychologin. Ich habe schon immer mit Kindern gearbeitet, was ich auch in Kanada fortsetzen wollte. Das ist mein Leben", meint Jenni und weiter:

Снимка"Die Arbeit mit Kindern lehrt uns, sie als Persönlichkeiten wahrzunehmen, erneut selbst wieder Kind zu sein und sich seiner Wurzeln zu besinnen, sein Wissen den Kindern hier in Kanada weiterzugeben. Der bulgarische Nachwuchs ist sehr neugierig auf unsere Kultur. Einige von ihnen waren aufgrund der riesigen Entfernung noch nie in Bulgarien, suchen jedoch die Verbundenheit mit der Heimat."

Seit Jahren begeht man in Kanada den Europäischen Tag der Sprachen. Im vergangenen Jahr war Bulgarien dank Jenni Popowa und der Heimat-Akademie erstmals dabei. In diesem Jahr soll die Beteiligung weiter ausgebaut werden.

Снимка"In diesem Jahr werden wir uns sowohl eigenständig einbringen, als auch an einer Veranstaltung des Goethe Instituts in Toronto teilnehmen", erzählt Jenni Popowa weiter. "Bei uns wird es den ganzen Tag lang Zwanzigminutenkurse in Bulgarisch für Kanadier geben. Den Unterricht werde ich persönlich führen. Selbstverständlich lernt man hier nur einige wenige grundlegende Dinge, wie beispielsweise die Begrüßung auf Bulgarisch oder die Frage, wie gehts? Dabei erfahren Erwachsene auf spielerische Art auch interessante Dinge über die bulgarische Kultur. Die bulgarische Sprache wird gemeinsam mit der rumänischen und mazedonischen vorgestellt, also an der Seite der Sprachen unserer Nachbarn, die sich seit Jahren an der Initiative beteiligen. Wir hingegen geben in diesem Jahr erstmals Bulgarisch-Unterricht für Kanadier."

Übersetzung: Christine Christov

Fotos: Privatarchiv



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

mehr aus dieser Rubrik…

Der traditionelle Journalismus in Bulgarien hat kein eigenes Jugendpublikum

Laut einer Studie des Nationalen Statistikamtes (NSI) für das Jahr 2023 verfügen über 88 Prozent der Haushalte in Bulgarien über einen dauerhaften Zugang zum Internet. Die meisten Nutzer nutzen das Internet täglich aktiv, über 95 Prozent von ihnen sind..

veröffentlicht am 24.04.24 um 10:35

Werden autistische Kinder in Bulgarien stigmatisiert?

Auf der ganzen Welt nehmen Autismus-Spektrum-Störungen exponentiell zu. Bulgarien ist in dieser Hinsicht keine Ausnahme. Während vor mehr als einem Jahrzehnt bei einem von 10.000 Kindern weltweit Autismus diagnostiziert wurde, ist heute im..

veröffentlicht am 23.04.24 um 11:05

Tag der offenen Tür in der Fakultät für Physik an der Sofioter Universität

Unterhaltsame Experimente aus allen Bereichen der Physik, Demonstrationen von Methoden für die Suche nach neuen Welten im Weltraum, die notwendigen Bedingungen, um einen Planeten als "Zwilling der Erde" zu bezeichnen, ein Treffen mit den bulgarischen..

veröffentlicht am 20.04.24 um 09:20