Книга със стихове на Петя Дубарова излезе на италиански език в превод на деца и преподаватели от български училища в Италия. В превода участваха училищата "Асен и Илия Пейкови" в Рим и Флоренция, "Пейо Яворов" в Милано, "Родолюбие" в Неапол, "Капитан Петко войвода" в Перуджа и Монтепулчано и "Пенчо Славейков" в Салерно, каза пред БТА Венета Ненкова, основател на училище "Асен и Илия Пейкови" и председател на Културна асоциация "Паралел 43".
Идеята за превода дошла преди 2 години след прожекцията на филма "Петя на моята Петя" по време на Седмицата на българското кино в Рим, организирана от Българския културен институт. Тя отправи благодарност и към Национално издателство "Аз-буки" и Къща музей "Петя Дубарова" в Бургас, за това, "че са прегърнали идеята".
Тази вечер от 19.00 ч. в Българския културен институт в Берлин ще бъде показан филмът "Последният спектакъл" и и ще бъде представена книгата "Татяна Лолова от А до Я". Събитието е в рамките на Национална програма "Татяна Лолова на 90 години"...
На 11 май – денят, в който православната църква почита Светите равноапостоли Кирил и Методий, в Атина ще се проведе Международен научен форум "Пътят на светлината“. Събитието е посветено на делото на светите братя и техните ученици и ролята на..
Седемнайсетото издание на Международния фестивал за съвременен танц и пърформанс “Антистатик”, което се открива днес в София, ще премине под мотото “Повече от един танц”. В образователната програма на фестивала е предвидена серия от лекции в Гьоте..
Първият художествен пленер сред водни лилии ще се състои във ферма, отглеждаща красивите водни растения, в плевенското село Опанец. Организатор на..
Изложба, посветена на двестагодишнината от издаването на “Рибен буквар” на големия учен, просветен деец и дарител Петър Берон, ще бъде открита днес в..