Автоматичен преводач на 24 езика е интегриран на сайта на Българското председателство

Автоматичен преводач от и на български език, на 24 езика, вече е достъпен на интернет страницата на Българското председателство на адрес https://eu2018bg.bg/bg/translation, съобщиха от Министерството за Българското председателство на Съвета на ЕС.

Новият софтуер беше представен от министъра за Българското председателство на Съвета на ЕС Лиляна Павлова и проф. Светла Коева, директор на Института за Български език на БАН.

Всички знаем колко е труден българският език за превод, още повече чрез машина. Вярвам обаче, че новият автоматичен преводач пресъздава максимално богатството на езика ни, каза министърът за Българското председателство Лиляна Павлова. Тя припомни заявената позиция Българското председателство да се води на български език. Това е още един начин да направим българският език популярен в Европа, той да се чува и използва все повече, а също така и възможност да преведем от и на български цялата „брюкселска“ терминология. Вярвам, че технологиите не могат да изместят човека, но могат да му служат и този речник ще е от изключителна помощ на филолози и преводачи, допълни министър Павлова.

Професор Светла Коева сподели, че за реализирането на превод, максимално близък по смисъл и съдържание до текстовете на български, е използвана т. нар. „невронна мрежа“, наподобяваща човешкото мислене. Изкуствен интелект изучава целия контекст на изречението, за да предложи гладък, четивен, почти „човешки“ превод. С новият инструмент могат да се превеждат текстове, документи и цели уебсайтове.

За реализацията на проекта са работили български и чужди научни институти. Българската версия на преводаческия инструмент е разработена в партньорство с Института за български език на БАН и Виенския университет, с подкрепата на Главна дирекция „Преводи“ на ЕК, в партньорство с държавите от тройката Австрия и Естония и водещата технологична компания в областта на езиковите и преводните услуги Tilde.

Вече съществува версия на естонски – езикът на предходната държава-ротационен председател. Инструментът ще бъде предоставен и на Австрия, която поема щафетата през юли 2018 г.

Преводачът на ротационното председателство на Съвета на ЕС съчетава услугата eTranslation – един от основните елементи на Механизма за свързване на Европа, разработена от ГД „Преводи“ на ЕК, с инструменти за превод на националните езици на ротационните председателства, специално разработени от водещата европейска технологична компания в областта на езиковите и преводните услуги Tilde.

Услугата eTranslation на Механизма за свързване на Европа помага на европейски и публични администрации да обменят информация, прескачайки езиковите бариери в ЕС, като осигурява капацитет за електронен превод, благодарение на който се изгражда многоезична дигиталната инфраструктура. /БГНЕС


ВИЖТЕ ОЩЕ

Летище и магистрала "Александър Велики" вече са история за Македония

Рано тази сутрин служителите на македонската пътна агенция започнаха да свалят табелите за международното летище в Скопие и магистралата, която е част от Коридор № 10. И двете досега носеха името "Александър Велики". С решение на правителството оттук нататък магистралата, която свързва Скопие със Солун..

публикувано на 20.02.18 в 14:33

Земетресение с магнитуд 4,3 на гръцки остров

Земен трус с магнитуд 4,3 по Рихтер е бил регистриран на гръцкия остров Алонисос в Егейско море, съощава в. "Прото темо". Трусът е бил усетен и от жителите на съседните острови Скопелос, Скиатос, а също и в отделни части от континентална Гърция. Епицентърът му е локализиран в северния край на острова. Няма данни за пострадали и разрушения.

публикувано на 20.02.18 в 08:28

Британски кметове в Брюксел

Кметове на 10 британски градове ще се срещат в Брюксел с главния преговарящ за Брекзит от страна на ЕС Мишел Барние. Те искат да изразят тяхната позиция за Брекзит на фона на прогнозите, че излизането на Великобритания няма да се отрази добре на икономиката. Кметовете пожелаха срещата с Мишел Барние след като преди по-малко от две седмици изтече..

публикувано на 19.02.18 в 09:18

145 години от обесването на Апостола

Днес в цялата страна ще бъде почетена 145-та годишнина от гибелта на Апостола на свободата Васил Левски. Българската държава организира възпоменателната церемония за обесването на Васил Левски всяка година на 19 февруари. Обесването на Апостола от османците се случва на 6 февруари 1873 г., време, в което е бил в сила и се е..

публикувано на 19.02.18 в 06:25

Откриха паметна плоча на Васил Левски в Атина

Панихида за упокой на Апостола бе отслужена в българския храм "Свети преподобен Йоан Рилски Чудотворец" в гръцката столица. В навечерието на 145-тата годишнина от обесването на Васил Левски над 200 българи, представители на културните дружества, неделните училища и много приятели на България се събраха заедно. Отец Иван отслужи освещаване на..

публикувано на 18.02.18 в 17:11

В Холандия изграждат най-голямата слънчева електростанция в океана

В Холандия ще бъде изградена най-голямата слънчева електростанция в океана. Планирано е експерименталната ферма за добив на електроенергия да бъде построена между два ветрогенератора в морето, на 15 км от Хага. От 30 кв.м експерименталната установка на фермата ще може да бъде разширена до 2500 кв.м. Учени и водещи специалисти в областта на..

публикувано на 18.02.18 в 16:24

МВнР категорично осъжда "Луковмарш"

Министерството на външните работи на Република България категорично осъжда провелата се снощи в столицата за поредна година демонстрация на ксенофобия, дискриминация и омраза, известна като "Луковмарш". Това се заявява в декларация на МВнР, получена в БТА. "Тази проява на неподправена нетърпимост към другия се провежда по-малко от месец, след като..

публикувано на 18.02.18 в 10:29