On the occasion of Vera Mutafchieva’s 95th birth anniversary, the National Endowment Fund "13 Centuries Bulgaria" presented the English translation of her book "The Case of Cem". Translator Angela Rodel said she felt a great sense of responsibility to be Mutafchieva's "voice" in English. She also said that this is the second time she translated a book by a deceased author, which is a difficult task and pointed to the translation of Turkish words as a challenge.
"She is perhaps one of the few people who during her life managed to overcome the gravity of earthly prejudices," Vice President Iliana Iotova said about Vera Mutafchieva and added the author left a bright mark in Bulgarian literature and recent history.
The novel tells the story of the Ottoman prince Cem, who is in exile after power struggle with his brother, the powerful Mehmed Fatih. But "The Case of Cem" is also Mutafchieva's very subtle personal account of the drama of political emigration.
The Sofia MENAR Festival presents films dedicated to art in a selection entitled MENARt, BTA reports. On January 25, at the Cinema House, director Markus Schmidt will personally present his film “Le Mali 70”. After the screening, he..
''The Man Who Could Not Remain Silent'' was nominated for an Academy Award in the category of Best Live Action Short Film. It is a co-production with Bulgarian participation was and was created in collaboration with Katya Trichkova from Contrast Films...
The well-known Cameroonian writer and activist, winner of the Prix Goncourt des Lycéens 2020, Djaili Amadou Amal , is visiting Bulgaria to participate in the Night of Reading 2025 at the invitation of the French Institute in Bulgaria and the publishing..
+359 2 9336 661