Sot me një ceremoni festive Unioni i Përkthyesve në Bullgari festoi 50 vjetorin e themelimit. Organizata u krijua më 5 qershor 1974 nga 246 persona - profesorë universitarë, poetë, shkrimtarë dhe përkthyes të njohur gjerësisht. Mes tyre ishin edhe kolegët tanë nga redaksitë e gjuhëve të huaja të "Radio Bulgarisë" - e vetmja media bullgare që aktualisht tregon nga dhe për Bullgarinë në 10 gjuhë të huaja dhe në bullgarisht (numri i tyre ka ndryshuar gjatë viteve).
“Përkthyesi i mirë ka një kaleidoskop të njohurive botërore. Ai transmeton fjalë të huaja, por nuk i rendit thjesht njërën pas tjetrës, nuk i paraqet mekanikisht, por transmeton mendje, filozofi, mesazhe, informacione”, tha nënpresidentja Ilijana Jotova në përshëndetjen e saj drejtuar përkthyesve bullgarë.
Në fjalën e saj, ajo mbështeti Unionin e Përkthyesve për projektin e tij "Dukshmëria përmes formateve të reja dhe audiencave të reja", qëllimi kryesor i të cilit është krijimi i një regjistri elektronik me të dhëna për përkthyesit bullgarë, të cilët janë pjesë e historisë kulturore të Bullgarisë.
Ndihma metodologjike, trajnimi i mësuesve, takime dhe programe edukative në gjuhën dhe kulturën bullgare për studentët - këto janë vetëm disa nga mënyrat se si komuniteti akademik i Universitetit të Veliko Tërnovos "Shën Kirill dhe Metodij" arrin tek..
Libri "Bullgaria mbretërore (1879–1946). Oborri mbretëror bullgar (personalitete, poste, biografi)" me autorë prof. Petër Stoyjanoviç dhe Doc. Ivajllo Shallafov. Botimi luksoz me mbi 650 fotografi, shumica e të cilave botohen për herë të parë, zbulon..
Ora e Teatrit të Kukullave është prej 48 vitesh një nga emblemat e qytetit Stara Zagora . Ajo u vu në shfrytëzim në vitin 1977 dhe është e vetmja e këtij lloji në Gadishullin Ballkanik. Për këtë shkruan nga Teatri në faqen në Facebook, pasi..