Programi i ditës
Madhësia e tekstit
Radioja Kombëtare Bullgare © 2024 Të gjitha të drejtat janë të rezervuara

Petër Bajkov e zhyt publikun në një aventurë të re kinematografike

Petër Bajkov
Foto: arkiv personal

Ylli i ri i dublimit në vendin tonë, aktori Petër Bajkov, sfidoi veten duke u futur në një adaptim filmik të romanit të shkrimtarit anglez John Bunyan "Përparimi i pelegrinit". Një nga historitë më të njohura të të gjitha kohërave, e cila sot është jashtëzakonisht aktuale, vjen në jetë në një mënyrë unike përmes animacionit dhe mishërimeve të shumta të zërit të Petër Bajkovit.

Në filmin e vizatuar amerikano-bullgar Petër Bajkov është jo vetëm aktor i cili mishërohet në të gjitha rolet me zëra të ndryshëm, por është gjithashtu regjisor dhe producent. Filmi është me titull “Aventurieri: me zërin e Petër Bajkovit” dhe do të ketë premierë në kinema më 8 prill.

“Kur producentët amerikanë më kërkuan për dublimin e filmit, e ndjeva këtë si një mision, sepse mesazhi i filmit shumë i fortë – të zhvillohemi shpirtërisht dhe të frymëzohemi nga jeta. Për mua, filmi është një rrugë drejt së mirës "- tha Petër Bajkov në një intervistë për BNR "Hristo Botev".

Përpiloi: Joan Kolev

Përgatiti në shqip: Vesella Mançeva



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Më shumë nga rubrika

Sonja Jonçeva: Kultura nuk është vetëm e ardhmja jonë, por është çelës për një shoqëri më të mirë

“Artist lind, nuk bëhesh” – ndihet ende jehona e së vërtetës së këtyre fjalëve të Maria Callas, prima e operës botërore, e lindur më 2 dhjetor në Nju Jork. Në këtë datë, pikërisht 101 vjet pas lindjes së Callas, një grua bullgare, një yll i vërtetë..

botuar më 24-12-04 7.35.PD

Vizatimet e fëmijëve të frymëzuara nga natyra dhe "Pema e dëshirave" do të befasojnë banorët e Plovdivit në ditët në vijim

Pas suksesit të festivalit "Ne jemi fëmijët e lumit" në shtator, një fondacion qytetarësh përsëri bëhet partner me rajonin e Plovdivit "Centralen". Këtë herë rasti është një ekspozitë e veçantë që shfaq vizatime të fëmijëve të frymëzuar nga natyra...

botuar më 24-11-24 9.00.PD

Milena Selimi fitoi çmimin për përkthimin më të mirë në Panairin e 27-të të Librit në Tiranë për romanin bullgar "Kohëstrehim"

Milena Selimi, përkthyesja e romanit “Kohëstrehim” të autorit bullgar Georgi Gospodinov, e cila është edhe përfaqësuese e bullgarëve në Komitetin për Pakicat Kombëtare në Shqipëri, mori çmimin për përkthimin më të mirë për vitin 2024 në Panairin e 27-të..

botuar më 24-11-19 8.30.MD