Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Нотариусите вече заверяват и преводи от не само "заклети преводачи"

Снимка: БГНЕС

Лятото е сезонът, в който голяма част от българите, живеещи в чужбина се завръщат у дома, лекуват си зъбите, ходят на лекар и често оправят и документи.

От около два месеца за всеки превод, който са направилите могат само да декларират пред нотариус преведен от тях документ с подписа си и да спестят пари и време.

Разбира се това важи и за всеки друг българин, които владее чужд език и е влязъл в ролята на преводач на документи, за приятели или просто преводите не са основният му начин да си изкарва прехраната, поясни за Радио Варна нотариус Обретен Обретенов, чийто район на действие е в Балчик.

Доскоро цялата регламентация на легализацията, заверките и преводите на документи се базираше на правилник от 1958 г., който на практика е действал до тази година, т.е. повече от 60 години. Тази законова регламентация не отговаря на сегашните изисквания за документите – особено издадени в чужбина, които се ползват у нас. Противоречи и на Закона за облекчаване на административната тежест върху стопанската дейност, а преводите са именно такава, допълва Обретенов.

Решение на ВАС – първо на обикновен състав, т.е. тричленен, след това потвърдено от 5-членен състав от месец май 2019 г. отменя чл.18 от правилника от 1958 г.. На 28 май излиза заповед на Външно Министерство (МВнР) с приложение 1, в което е посочен вида на декларация, която всички, които заверяват превод пред нотариус трябва да подпишат, допълва той.

Улеснението за гражданите, както и за самите нотариуси е огромно. Спестява както време, така и пари.

От 1958 г. Външно министерство лицензираше т.нар. "заклети преводачи", които се включваха в списък. До отмяната на тези разпоредби, всеки преводач при отиване при нотариус трябваше да представи специално удостоверение, че фигурира в списъка на Външното ведомство, а ако нотариуси имаха нужда от превод, можеха да ползват само "заклет преводач". Сега нотариусите заверяват подписа на всеки, който е превел документ, а преводачът или този, който е превел документа, подписва декларация, че носи наказателна отговорност за истинността на превода си по чл. 290 от НК.

Цялото интервю с Обретен Обретенов може да чуете в звуковия файл.


БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
ВИЖТЕ ОЩЕ

Музеят на Възраждането, Аладжа манастир и Побитите камъни ще работят на 3 март

На Националния празник на България – 3 март, понеделник, за посетители ще бъдат отворени следните обекти към Регионален исторически музей – Варна:   - Музей на Възраждането от 10.00 до 17.00 часа   - Аладжа манастир от 10.00 до 17.00 часа   - Побити камъни от 10.00 до 18.00 часа Музеят на Възраждането е подготвил и празнична творческа работилница...

публикувано на 03.03.25 в 07:25

Празничната програма в Аспаруховия парк

За трета поредна година в район „Аспарухово“ ще бъде отбелязан християнският празник Сирни заговезни. Това съобщи кметът Ивайло Маринов. Един от значимите празници в народния ни календар, свързан с прошката и ритуали с дълбока символика, ще бъде отпразнуван в Аспаруховия парк. Програмата ще започне в 13:00 ч. в неделя, 2 март, с български фолклор. Ще..

публикувано на 02.03.25 в 09:46

Над хиляда души взеха дръвчета от "Гората.бг"

Над 1000 души дойдоха на площад „Св. Кирил и Методий“ пред катедралния храм „Успение Богородично“ във Варна, за да си вземат дръвчета в рамките на инициативата на „Гората.бг“. Те подаряват близо 30 000 плодни и иглолистни дръвчета и червен дъб. Създаталят на „Гората. Бг“ Никола Рахнев каза, че до трети март ще бъдат дарени близо 110 000..

публикувано на 01.03.25 в 15:39

Музеят на Възраждането с творческа работилница за 3 март

Празнична творческа работилница е подготвил Музеят за Възраждането във Варна за 3 март.  Всеки, които желае, ще изработи националния трибагреник чрез тъкане и едновременно с това ще научи интересни факти за Освобождението на България.  Цената за посещение и работилница е 5 лв. с включени материали. Не е необходимо предварително записване. Н а..

публикувано на 01.03.25 в 09:00

Честита Баба Марта с пожелание от Радио Варна

Празникът на Баба Марта в българските традиции е символ на пролетта и носи пожелание за здраве и плодородие в началото на новия цикъл в природата и се предполага, че е оформен въз основа на древна обредност, свързана с езическите земеделски култове към природата, характерни за балканския полуостров – тези на и елинските обичаи. На 1 март..

публикувано на 01.03.25 в 07:36

Светослав, който продава мартеници на пазар "Роза": Важното е да сме усмихнати и топли един към друг

Може би сте го виждали, ако сте минавали през пазар "Роза" в Цветния Квартал във Варна. В пек и студ той е там, за да продава я гривнички, я цветя, я дребни подаръчета, с които да зарадваме близките си. Той се казва Светослав Райков, на 37 години е, а в навечерието на Баба Марта ни зарежда с добротата си и... продава мартеници. Светослав е с ТЕЛК и..

публикувано на 28.02.25 в 14:19

На 3 март се навършват 100 години от откриването на жп гарата във Варна

С беседа и музейна експозиция жп гарата във Варна ще отбележи своята 100-годишнина. Събитието ще се състои на 3 март от 14 часа в чакалнята на гарата, съобщиха организаторите.  Откриването преди 100 години на автентичната железопътна гара е било от изключително значение за Варна. С приемно здание, съответстващо на „ранга“ ѝ, гара Варна се сдобива..

публикувано на 28.02.25 в 11:14