Провъзгласен е за най-успешния гръцки изпълнител в световен мащаб и го наричат „бащата на гръцки блус”. Пълнил е стадиони като „Уембли”, Олимпийския стадион в Атина и най-престижните зали по света.На 2 септември Йоргос Даларас идва за концерт в Античния театър в Пловдив.
Пял е с най-големите музиканти – като Стинг, Дулсе Понтеш, Брус Спрингстийн, Пако де Лусия, Ал ди Меола, Питър Гейбриъл.
„Тези музикални партньорства започнаха като една мечта, защото като малко дете, когато се занимавах с народна музика, нямаше възможност, нямаше път, за да стигна до тях, и всеки един от тях беше едно пожелание и цел много трудна за постигане.”, споделя музикантът в интервю за bTV. Но когато дава своите творби на тези музиканти, те веднага му отговарят.
„Тогава разбрах, че когато искаш нещо много, е възможно Вселената да съзаклятничи и да помогне то да се сбъдне”, споделя музикантът.
За него Пако де Лусия е легенда от детските му години и защото още от малък започва да свири на китара. Възхищава се на колаборациите му с Ал ди Меола. А по-късно „гръцкият Брус Спрингстийн” наеднократно дели сцената с тях. Даралас е прекрасен музикант, добър човек и добър приятел, обичам го, пък казва за него самият Пако де Лусия.
Със Стинг пък записват и изпълняват по световните сцени емблематичната „Mad About You” /известна като Trelos gia Sena на гръцки/, съчетала уникалните гласове на двамата, лириката на любовната песен и източната чувственост на гърка. „Винаги съм се възхищавал на Стинг заради хубавия му глас и песните, които пише. Също и заради обществените му каузи за човека и за природата”, разказва Даларас за своя приятел.
С Дулсе Понтеш го свързва трайно партньорство, като придружава португалката във фадо и латино ритмите. Прочута е общата им версия на нейната страстна „O mare e tu”.
„За първи път срещнах български музиканти, когато Горан Брегович доведе в Атина жени, които пеят български народни песни. Обаче аз, от малко дете следя различни неща в района и научих от много рано за Ангелогласните. Те са ангелски хор, който пее църковни песни и са невероятни. Както и жените, които пеят с много високи гласове - тези традиционни български песни, които не знаеш дали са песни, с които оплакват, песни за радост или песни на тъгата.”, разказва музикантът с възхита за срещата му с българската народна музика.
Концертът на Йоргос Даларас на 2 септември в Античен театър в Пловдив включва подбрани класики от огромния му богат репертоар. Гласът на Даларас ще бъде придружен от оркестър от духови инструменти, китари, гръцки бузуки и вокали. Билети се продават в системата на Eventim.
Асоциация на куклените театри АКТ-Унима, България, Асоциация на работодателите в театралната област, Българска асоциация на работодателите в областта на културата и Съюз на артистите в България отправиха апел към министър-председателя, министъра на културата, председателя на Народното събрание и председателя на Комисията за медии и култура...
В предаването за книги на Радио Пловдив на 01.02.2025 бяха представени следните заглавия: Рубрика „Напълно непознати” (нови книги) Арт Спигелман. Маус. Баща ми кърви история. Ч. 1 и ч. 2 (графичен роман) 300 стр., ок.10А, Нике, 2025. Александър Дюма. Четиридесет и петимата. 536 стр., ок. 5А, Плеяда, 2025. Цончо Родев. Черният..
Премиерата на новия български игрален филм “ Не затваряй очи ” в Пловдив е тази вечер в Лъки - Дом на киното. Прожекцията е в 17.30 часа. Това е първият български игрален филм, вдъхновен от православна тематика, базиран на едноимения роман на Мартин Ралчевски. Разказва историите на двама мъже – Петър и отец Павел. Съдбите им се се преплитат по..
С ритуал по освещаване и първа литургия, отслужена от пловдивския митрополит Николай, ще започне истинския духовен живот на новата църква "Света великомъченица Марина" в Асеновград. Първата копка на храма не направена преди 26 години от тогавашния митрополит Арсений. Богословът и екскурзовод от Асеновград Йвайло Мирчев разказа, че преди години в..
"Два живота" - така се наричат 2000-те страници, живeли половин век в четири машинописни екземпляра. Защо? Коя е авторката Конкордия Антарова? И наистина ли книгата е написана под диктовка на духовни учители? В "Срещите" разказва Васил Пекунов, преводач на книгата. Интересно е, слушайте.